Очередным трудовым утром Ракхар, опирающийся на посох, отправился к берегу моря, где совместно со своими последователями и единомышленниками они проектировали первый корабль. Там была построена мастерская и своего рода сухой док. На заднем дворе лежала куча мусора – прошлые неудачные прототипы лодок. После многолетних попыток и неудач был найден способ постройки надежного судна, чей прототип был опробован и удачно испытан. Каркас данного корабля состоял из позвоночника и ребер бунна, укрепленных смесью на основе слюны хоара. Ребра обтягивались многослойной кожей, обработанной смесью из жира буннов и уплотняющего раствора. Для удобного перемещения дно было покрыто тонкими каонитовыми пластинами, однако все равно пространства для маневра на корабле было немного. В центре была мачта с парусом, оснащенная простым механизмом его спуска.

Ракхар: Постройте большую лодку. Савтра хочу начать сбор добровольцев для плавания.

Царак-конструктор: Что-нибудь загрусить на корабль?

Ракхар: Пока не нушно. Мы просто опробуем, как судно будет вести себя на большой воде.

Царак-конструктор: Как скашешь, Ракхар.

Мастера приступили к постройке большого корабля. К счастью, материалов хватало – за минувшие годы к царакам в руки попал еще один бунн, чье мясо и кости обеспечили безбедную жизнь и возможность осуществить замысел Ракхара. В качестве обшивки использовали толстую кожу уруунов, обработанную уплотняющим составом из слюней хоара и жира бунна для придания коже нужной твердости и водонепроницаемости. Ребра бунна были очень велики, что пришлось распилить их пополам, чтобы у экипажа была возможность обозревать окружающий простор, а также увеличили прочность бортов.

К утру работа в сухом доке была закончена. Мастера цараков и герси, исполненные энтузиазмом, опустили лодку на воду. Ракхар подоспел как раз к этому времени.

Царак-конструктор: Ракхар, мы сделали лодку. Тебе первому на неё ступать, как сосдателю.

Ракхар: С радостью.

Старый царак с легкой неуклюжестью ступил на борт корабля. Каонитовые пластины на полу были обтянуты шкурами для более удобного хождения, в середине мачта с простым механизмом подъема паруса, на корме имелся грубый рычаг для осуществления поворота корабля. Изготовление деталей для этого механизма оказались весьма трудоемкой работой, так как кузнецам герси еще не приходилось делать столь сложные приспособления. Царак прошелся от носа к корме и обратно. Само собой, вода была неспокойна, поэтому он испытал на себе качку. В это момент он попросил свои пергаменты и внес первые записи об опыте мореходства цараков и герси.

Ракхар позвал на борт всех желающих. Несколько герси и цараков взошли на борт. Лодка немного осела, но держалась на плаву ровно. Кто-то подпрыгивал, желая испытать прочность корпуса, кто-то проверял функционирование руля и парусов.

Герси-конструктор: Ракхар, в целом твоя задумка удалась, но как мы выплывем отсюда?

Ракхар: Как ше? Опустите паруса, и ветер нас сам понесет вперед.

Герси-конструктор: Уже опустил. Мы еще на месте.

Ракхар: Странно, почему сейчас ничего не работает? Я ше испытывал там на берегу! Он плыл!

Герси-конструктор: Ракхар, так мы же в закрытом помещении. Посмотри – тут стены и потолок. Ветру неоткуда подуть.

Ракхар: Сначит, нам нушно своими силами его привести в двишение.

На том и порешили. Испытатели подошли к борту и начали руками грести, медленно выводя судно из дока в бухту. Процесс оказался очень емким по времени. Только через полчаса удалось выплыть на большую воду.

Ракхар: Так не годится, друсья. Долго мы не смошем так грести. Сделайте саметку – нушно исготовить приспособления для гребли, как у буннов!

Царак-писарь: Да, сейчас помечу!

Пока что испытателям пришлось обходиться руками. Ветер над большой водой дул несильный, так что паруса легко подловили его потоки и понесли лодку параллельно берегу. Десятки любопытных соплеменников собрались полюбоваться на небывалое изобретение своего старого ученого.

Через час Ракхар дал указание вернуть корабль на берег. Последствия качки на воде еще некоторое время давали о себе знать. Конструкторы поздравили своего руководителя за удачный эксперимент. Сам же Царак прослезился на радостях и велел сформировать добровольческую группу, которая не побоится отправиться в возможно долгое путешествие. Отбор был тщательным. В команду нужны были умелые охотники, строители, ремесленники и воины. Сообщение о сборе добровольцев обошло все деревни герси и цараков. Одним из добровольцев решил записаться Ти’Вао.

Дартика: Муж мой, ты уверен, что хочешь участвовать в этом странном эксперименте?

Ти’Вао: Да, я уверен. Это интересное исследование. Мы до сих пор путешествовали только по земле, а теперь будем путешествовать по воде. Возможно там нас ждут новые открытия и, может, новые друзья.

Дартика: Не нужно вам это. Один старый друг лучше двух новых. Ты нужен мне здесь, дома. Кому, как не тебе, быть рядом с Дартикой, тем более, что она тебе скоро родит сыновей.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги