Брок придерживал белокурую фею, что рыдала в его объятиях, а сам привычно сканировал окружающее пространство. Люциус Малфой наблюдал за ним с интересом энтомолога, поймавшего редкий экземпляр жука и уже наметившего для него коробочку и иголки, которыми его в ней пришпилит. Холодный, надменный, с брезгливой гримасой, он стоял недалеко от бара и ждал, когда его жена прекратит виснуть на своем кузене и рыдать.
— Моя леди, вам плохо? — Брок, почувствовав, что дама обвисла в его руках, решил прервать общее молчание.
— Ах, — она окончательно осела в его руках, и ему пришлось уложить ее в кресло. Он, откинув официоз, сказал, глядя на Малфоя в упор:
— Воды подай, — и кивнул в сторону бара, где кроме алкогольных напитков, стоял графин с водой.
Стоило Люциусу отвернуться, как Нарцисса, сквозь ресницы следившая за мужем, схватила Брока за запястье и тихо прошептала:
— Не вздумай подтвердить, что ты настоящий Сириус, — и снова обмякла в кресле.
А с портрета за всем этим представлением следила Вальбурга и утверждающе кивнула на вопросительный взгляд Брока. Мол, да, делай, как дама велит. Брок, в принципе, и не собирался утверждать, что он и Сириус III Орион Блэк одно лицо. Уж если начал придерживаться одной легенды, то так и стоит продолжать, а не плодить сущности. Но благодарность к этой прекрасной фее испытал, не побоялась же рискнуть и пойти против мужа, пусть и в мелочи.
Люциус принес воды, внимательно наблюдая за незнакомцем. В то, что это настоящий Сириус, он перестал верить практически сразу. Не мог же тот, вернувшись из Азкабана, выглядеть настолько прекрасно и вести себя так свободно. Он не раз видел тех, кто вышел из этой поистине страшной тюрьмы, проведя там гораздо меньше времени чем там находился Сириус Блэк, и они выглядели так, будто прошли огромную пустыню, беспрестанно при этом мучаясь кошмарами. Или Блэкам Азкабан дом родной, а дементоры ближайшие родственники?
Нарцисса сделала глоток воды, обмахнулась веером и, окончательно придя в себя, вернее, сделав вид, устроилась в кресле, расправив пышный подол платья. Люциус с надменным видом занял другое кресло, а Брок вольготно уселся на диванчике.
— Наверное, мне нужно представиться, чтобы в дальнейшем избежать недоразумений, — начал Брок.
— Да, это было бы уместно, — сказал Люциус, укоризненно глядя на жену, которая сглупила и бросилась на грудь незнакомцу.
— Брок Сириус Блэк.
— Люциус Абраксас Малфой, а это моя супруга — леди Нарцисса Малфой.
— Прошу простить меня за столь неподобающее поведение, на долю мгновения мне показалось, что передо мной мой дорогой кузен…
— Пустое, вам не за что извиняться, — Брок прилагал титанические усилия, чтобы не ударить в грязь лицом и не выдать своего плебейского происхождения, но слова, совершенно неожиданным образом, сами лились, будто без его участия. Брок прислушался к себе и понял, что сейчас главенствует его новоприобретенная половина.
— А вы из какой ветви Блэков? — спросил Люциус, не отбрасывая планы, но слегка корректируя. Видеть сына лордом Блэк он не перестал, а Брока посчитал просто небольшим препятствием на дороге к заветной цели.
— Из итальянских Nero*, — вместо Брока ответила Вальбурга с портрета. В Италии была самая плодовитая ветвь семьи Блэков. В переплетении их ветвей можно было и Мордреда отыскать, — Джакомо прислал его возглавить род, раз уж наша ветвь окончательно усохла.
Вальбурга утерла нарисованным платочком несуществующую слезинку, оплакивая потери, а Люциус едва не поперхнулся, когда услышал, кто покровительствует новому лорду Блэк. Джакомо Неро был патриархом рода. Некромантом, малефиком и просто мерзким старикашкой. Тягаться с ним? Это нужно было тщательно обдумать, еще более тщательно подготовиться и, если планы сложатся… Но маячивший на горизонте приз стоил риска.
Брок наблюдал за сменой настроений на холеном лице Люциуса с внутренней усмешкой. И вот в это, прости Мерлин, его хотел вселить Демиург? Ну уж нет, и Брок был в этом абсолютно уверен, его выбор был единственно верным, даже не смотря на прекрасную фею, что могла бы оказаться его женой.
— Что ж, я удовлетворил ваше любопытство… — Брок встал, и гости поднялись вслед за ним.
— Прошу меня еще раз извинить, лорд Блэк, — Нарцисса присела в реверансе, и Брок галантно подхватил ее под локоть.
— Вы всегда желанная гостья в этом доме, кузина. Я могу к вам так обращаться, ведь в какой-то степени мы родственники?
— В очень дальней степени, — бросил Люциус, пожал протянутую Броком руку и повел жену к камину, — надеюсь, эта встреча была не последней. У меня есть к вам несколько деловых предложений.
И самым хамским образом отбыл, а Вальбурга проворчала с портрета:
— Измельчали Малфои, измельчали. Его отец не позволял себе так вести в приличном обществе.
— Видимо, мое общество не настолько приличное, чтобы утруждаться, — хмыкнул Брок и крикнул: — Гарри, хочешь посмотреть на настоящие корабли?
Крестник с шумом скатился по лестнице и влетел в гостиную.