Он плюнул на ладонь и протянул руку Лину. Без тени насмешки Лин перекрестил сердце, слово в слово повторил клятву, плюнул на ладонь и пожал руку Кевина.
– Несколько веков назад в лесах Ирландии родился лисенок… – начал Кевин свой рассказ, удивляясь, как хорошо он запомнил все, что рассказала ему Квинн в тот вечер, когда они познакомились на этом мостике. Лин слушал его, не перебивая. Только один раз он расхохотался так, что чуть не свалился в воду.
– Не могу поверить, что ты это сделал! Так Мэтту и надо! – смеялся он. – Наверное, он до сих пор недоумевает, как он написал такое на доске!
Наконец, лицо Лина стало серьезным:
– Мне кажется, раз Квинн не приходит встретиться с тобой, она тоже попала в беду! Ты помнишь хоть что-нибудь о том дне на ферме?
– Нет! – покачал головой Кевин. – Только голос из кустов, уверяющий, что это я попросил его помощи. Он настаивал, чтобы я вернулся за ним в то место, где я потом и нашел волшебные часы.
– Наверняка его похитил этот Кэрью Мортон! В какой больнице он работает?
– Не помню, но можно найти запись той передачи в интернете, которую мы смотрели вчера на дне Рождения!
– Точно! Сегодня и поищем! А сейчас давай еще раз я покажу тебе, как открывать химитсу-бако! Раз уж тебе пришлось нести ее с собой. И только мы с тобой будем знать, как открывается шкатулка.
– И Лили! – добавил Кевин.
Глава 5
В следующую субботу ребята отправились в Лондон. Всю дорогу Лин заваливал Кевина вопросами, которые у него накопились.
– И ты понимаешь, о чем говорят птицы?
– Да!
– Но они же поют?
– Поют!
– Просто поют?
– Ну не совсем, про солнышко поют, про то, как здорово летать в небе…
– И собак понимаешь?
– И собак! – Лин немного помолчал, и вновь продолжил расспросы:
– А жуков?
– Тоже!
– Ты что, подслушивал за жуками? – рассмеялся он.
– Ага, они обычно ворчат, а улитки еще и поют, представляешь! – и он напел мелодию, – Тадададаада…
– Ух, ты…
– А тараканы?
– У нас нет тараканов!
– Жаль…
Так они доехали до станции Бейкер Стрит, поднялись по эскалатору и вышли из метро.
– Мы с тобой, как Шерлок Холмс и доктор Ватсон! – рассмеялся Лин.
– И кто из нас будет Шерлоком Холмсом?
Лин на секунду задумался:
– Ты умеешь играть на скрипке?
– Нет!
– Тогда я! Я немного играю на гитаре! Это ведь тоже струнный инструмент!
Кевин согласно кивнул и добавил:
– И мы тоже сражаемся с профессором!
Лин остановился и с ужасом посмотрел на товарища:
– И, правда, их имена так похожи – Мортон и Мориарти. Бррр, как страшно. Давай лучше об этом не думать!
Они свернули на Девоншир стрит, улицу, на которой располагалось множество частных врачебных кабинетов и несколько больниц. Отыскав нужную дверь, ребята вошли, но путь им преградил охранник:
– Вы к кому?
– Мы… эээ… – ребята не ожидали такого поворота событий.
– Мы на прием к доктору Мортону! – выпалил Лин. – По поводу лечения!
Кевин с облегчением вздохнул. Все же хорошо, что Лин согласился ему помочь. Один бы он никак не справился.
– Профессор Мортон у нас больше не работает. Неделю назад он закрыл свою практику! – приветливо сообщил им охранник.
– Но нам он очень нужен!
– Понимаю, ребята, его сейчас ищет полгорода с тех пор, как он выступил по телевизору, но, к сожалению, он предупредил нас, что на неопределенный срок ему нужно взять отпуск. Наверное, он уехал на научную конференцию.
– А Вы не знаете, где он живет?
– Простите, ребята, но даже, если бы и знал, то не смог бы предоставить вам эту информацию. Это же конфи…
– Конференция?! – удивился Кевин.
– Конфиденциально! – захохотал охранник. А зачем вы ищете профессора?
– Мы хотим стать врачами! – выпалил Кевин.
– Такими, как он! – добавил Лин.
– Ишь ты! Ну, если хотите, я могу вам показать его кабинет, раз вы будущие медики! У меня есть десять минут. – Он приложил свое удостоверение к дверям лифта, и двери бесшумно открылись. Все вместе они поднялись на второй этаж и прошли в конец коридора. Перед одной из дверей охранник остановился и вновь воспользовался своим удостоверением, чтобы войти в кабинет. Когда дверь открылась, Кевин сразу же узнал это место. Здесь проходила съемка передачи, которую они смотрели у Лили дома.
– Это приемная, – пояснил охранник, – а вот за этой дверью находится рабочий кабинет, а за этой – операционная доктора. В операционную я вас не пущу, она должна быть стерильно чистой, но по кабинету можете походить и все посмотреть.
Лин и Кевин прошли в дверь и огляделись. Повсюду висели плакаты с анатомическими фотографиями и схемами строения частей тела, а большую часть стены занимала белая доска, записи с которой были почти полностью стерты. На столе лежали стопки медицинских книг и журналов, практически скрывая за собой небольшой монитор компьютера. Ребята надеялись увидеть склянки с лекарствами или невиданными животными, как в рассказе Квинн, но ничего необычного в комнате не было.
– Вот тут и проводил профессор Мортон большую часть своего времени, но, к сожалению, все записи он забрал с собой.
– А вот этот компьютер!? – спросил Лин. – Он тоже принадлежал доктору?
– Наверное, – охранник пожал плечами, – но его нельзя включать из-за конфи…