– Вот только сегодня прибирала и выкинула, – она протянула Кевину небольшой листок. Из-под прилипшей луковой шелухи на Кевина смотрело улыбающееся лицо Кэрью Мортона – Уолтера Рэли, обнимающего Лили.
«Счастливые дети – счастливое будущее нашей страны!» – гласил лозунг.
Глава 3
На следующий день друзья встретились и отправились навестить мистера Розенталя. Кевин устроился в кресле и с любопытством рассматривал незнакомого старика. У мужчины была окладистая седая борода, добрые глаза, окаймленные сеточкой морщин и тихий приятный голос.
– Утонули и утонули! – махнул рукой он. – Я не уверен, что нам нужно их искать. Да и как? Вы видели, какой переполох случился, когда Кевин упал в воду?
– Может быть, Квинн смогла бы стать невидимой и нырнуть за ними в Темзу? – предложил Лин.
Дверь приоткрылась, и Кевин увидел острый носик, показавшийся в проеме. Носик с шумом потянул воздух, и только потом на лодку, осторожно ступая, вошла лисичка. Шерсть ее была ярко рыжей с красноватым отливом. Кончик ее хвостика нежно переливался розоватыми оттенками. Увидев Кевина, она радостно бросилась к нему, но Кевин от неожиданности отпрянул.
– Кевин ничего не помнит, – пояснила Лили. Квинн внимательно посмотрела на мальчика.
– Как жаль! – вздохнула она.
– Ты что, не слышишь? – спросил у него Лин.
– Нет, – удивился Кевин и посмотрел вокруг себя. – А что я должен был услышать?
– Все ясно, – улыбнулась Лили. – Он все забыл, и вместе с этим утратил способность понимать животных.
– Тебе нужно погладить ее хвост! – посоветовал мистер Розенталь. Кевин неуверенно, словно боясь обжечься, протянул руку, провел по мягкой пушистой шерстке и осторожно дотронулся до кончика хвоста, который переливался теперь изумрудным светом.
– Ну как? – вдруг спросила Квинн и звонко рассмеялась.
– Я слышу! – восхитился Кевин. – Поразительно! Я понял, что ты сказала! А Олега Николаевича я тоже отныне буду понимать? – он кивнул на сидящую на коленях у Лина обезьянку.
– Нет, – ответил Мистер Розенталь. – Ведь раньше он был человеком, а когда Мортон превратил его в животное, то он и вовсе перестал разговаривать.
– Бедный! Тогда надо научить его читать! – воскликнул Кевин, достал из рюкзака блокнот и что-то быстро написал в нем. Он поднес Олегу Николаевичу листок, и тот, явно заинтересовавшись, внимательно посмотрел на мальчика.
– Вот это твое имя! Тебя зовут Олег Николаевич – O-l-e-g N-i-k-o-l-a-y-e-v-i-c-h, – медленно водя пальцем по буквам, проговорил он. Обезьянка внимательно следила за Кевином. Потом ткнула пальцем в букву «N». Убедившись, что все запомнили эту букву, она показала на букву «O».
– «No»? – воскликнули дети хором.
– Неужели он умеет читать по-английски? – восхитился мистер Розенталь. – А писать? Писать ты умеешь? – обратился он к Олегу Николаевичу.
– «N-o» – хором прочитали все, следя за пальчиком обезьянки.
– Подумать только! Как же хорошо, что ты, Кевин, потерял память! – воскликнул старик. Дети в недоумении уставились на него.
– Ну, он теперь иначе смотрит на вещи! Под другим углом, – пояснил он. – И как же я сам не догадался проверить это раньше!
Лили схватила блокнот и быстренько дописала в него все буквы алфавита. Дети принялись заваливать обезьянку вопросами.
– Ты хочешь есть? А что ты любишь больше всего? Ты любишь гулять?
Обезьянка тыкала в буквы на листочке, терпеливо отвечая на все вопросы. Олег Николаевич делал много ошибок, но все равно его ответы были понятны. После того, как дети выяснили, что он больше всего любит пончики с ванильным кремом, его любимый цвет синий, а из напитков он предпочитает – джин с тоником, Лили спросила.
– А почему ты ответил «нет», когда Кевин написал твое имя? Тебя зовут не Олег? Она пристально посмотрела на обезьянку и протянула ей листочек с алфавитом. – Как тебя зовут на самом деле?
Все замерли в ожидании, пристально следя за пальчиком обезьянки, водившей от одной буквы к другой.
– Ррр Иии Чее Аааа Ррр…
– Ричард?!
– Ты англичанин?!
– Да! – опять прочитали дети хором.
– Но Вы же говорили, что он русский беглый каторжник! – воскликнул Кевин, глядя на старика с легким недоверием.
– Так мне сказал Кэрью, – развел руками мистер Розенталь.
– Зачем же он Вас обманул? – возмутилась Лили. Ричард посмотрел на них и вновь стал водить пальцем по буквам.
– Патамушто я знаю ево тайну!
– Как? Откуда? – наперебой воскликнули дети, а мистер Розенталь нахмурился.
– Я был слугой его отца! – пояснил Ричард. Старик вскочил и нервно заходил по комнате.
– Так вот почему ты так разволновался, когда мы покупали билет на поезд в Англию! – воскликнул он.
Спустя два часа Ричард поведал им удивительную историю, которая пролила свет на невероятное внешнее сходство сэра Уолтера Рэли и Кэрью Мортона.