Орвис перевел взгляд с Фархама на бледнеющего акванга, а затем брезгливо оттолкнул вожака в сторону. Тот рухнул наземь и хрипло закашлялся, сжимая рукой горло. Фархам приблизился к нему и заговорил.
– Это охотники враждебного племени, – произнес соларемец, – Они пронюхали, что мы идем, и подготовили засаду. Но акванг клянется, что он и не думал вести нас в ловушку. Наоборот, это место раньше считалось довольно спокойным.
– И ты ему веришь? – усмехнулся Орвис. – У этих дикарей на уме одно: наесться до отвала, а кого есть – неважно.
– У нас был уговор, что мы дадим им еды взамен на нашу безопасность.
– А если мы умрем, нас они будут есть дольше, чем наши припасы. Шесть человек и семеро раджигаров против десяти ущельниц, как тебе такой расклад? – парировал Орвис.
– Тогда они не стали бы смазывать оружие лорией, умник. Мясо было бы отравлено.
Орвис, хотел что-то возразить, но тут вперед вышла Кайри. Она мягко положила руку ему на предплечье и призывно сжала, вынуждая успокоиться.
– Орвис, от них зависит, найдем мы «Беркут» или нет, – напомнила она, глядя ему в глаза. – Давай выслушаем их.
– И это говоришь ты? – усмехнулся сара. – Ведь акванги и тебя пытались убить. Уже трижды.
– Я все помню, – возразила она. – Этот вожак племени нам нужен живым.
Орвис только хмыкнул, но немного успокоился. Аккуратно, но настойчиво он вытянул руку из пальцев Кайри и прислонился к стене, скрестив руки на груди. Фархам продолжил беседу с аквангом, но вожак обхватил жилистыми грязными руками колени соларемца и разрыдался. Фархам слегка растерялся и отступил подальше. Акванг сжался на холодном каменном полу под взглядами всех присутствующих.
– Он умоляет не убивать его, – объяснил Фархам, брезгливо отряхивая колени. – Говорит, что у него в племени остались дети. Просит ему поверить.
– Давит на жалость, – констатировал Илан, Шеон кивнул в знак согласия. Орвис одобрительно хмыкнул из своей тени.
– Он просит простить его за халатность, и если это вдруг повторится, он лично отсечет себе голову, – Продолжал Фархам. – Не знаю, насколько он был откровенен, но он больше всего боится, что мы развернемся и уйдем.
– Да нам и разворачиваться-то, собственно, уже некуда… – задумчиво произнес Гаарод. – Придется ему поверить?
– Кайри, что скажешь? – спросил Фархам. Кайри перевела взгляд с него на Орвиса, скептически пожавшего плечами, а потом на скорчившегося на земле вождя племени аквангов.
– Нам нужен «Беркут», а они знают, где он. Мы пойдем за ними.
Раджигары столпились возле своего собрата, еще живого, но совсем ослабшего, трясущегося в предсмертной судороге. Один из них склонился и лизнул умирающего зверя в ухо. Когда они отправились дальше, Гаарод попросил всех идти вперед. Ему никто не прекословил, все понимали, почему товарищ решил остаться. Потом по тоннелю разнесся пронзительный вой. Нерби и другие раджигары вскинули головы и разом заскулили. Приунывшие путники, не глядя друг на друга, двинулись дальше.
20
Проводники знали подземные ходы так же хорошо, как и горные тропы. Тоннели петляли кишками, уводя их все дальше в недра горы. Их окружал мрак, запах сырости и странные шорохи. Ощущение времени притупилось, но гудящие ноги намекали, что времени прошло достаточно. Наконец, тоннель резко накренился. Они спускались по нему все ниже и ниже, ощущая себя муравьями в огромном муравейнике, когда почувствовали свежий воздух.
Они вышли в огромное ущелье поросшее редкими кривыми деревьями и обглоданными кустами. Наверху светлело небо, но на дне было полутемно, хотя кое-где лучи щедро проливались на пустынную землю. Кайри увидела длинную борозду, будто вскопанную большим плугом. Она тянулась метров на пятьдесят, и заканчивалась там, где стоял «Беркут».
Как только Кайри его увидела, она смело шагнула вперед, но на ее плечо легла крепкая рука Орвиса. Он замер в такой позе, словно вот-вот ожидал нападения.
– Не спеши, – заметив ее возмущение, поддержал его Фархам, вид у него тоже был настороженный. Глухой грудной рык Нерби также был поводом для беспокойства.
Вожак племени аквангов спустился в ущелье, взобрался на высокий валун, приваленный к стене, и издал клич, напоминавший птичий. Поначалу он ничего не добился, но вскоре где-то вдалеке послышалось движение, зазвучали голоса. Из всех ходов начали стекаться акванги: женщины, дети и старики. Племя переживало не лучшие времена. Долгие недели голода и жажды сделали их еще больше похожими на зверей. На изможденных лицах, даже детских, застыло выражение усталости, костлявые руки болтались вдоль худых синюшных тел, чешуя с которых порядком осыпалась, а хвосты безвольными веревками волочились по полу. Они столпились вокруг вождя.
На людей, скрытых в тени тоннеля, никто еще не обратил внимание. Акванг указал на них пальцем, и голодные глаза уставились на них. Рука Орвиса, все еще лежащая на плече Кайри, внезапно отодвинула ее назад. Он заслонил ее своей спиной. Она не понимала ни слова, но их повышенные тона не сулили ничего хорошего. Постепенно подозрение сменилось любопытством. Вожак обратился к Фархаму, и тот в ответ кивнул.