Кайри дернула уздечку и кинулась вперед, уже не выискивая надежные доски. Мимо нее со свистом пролетали новые стрелы, за спиной слышались крики. Кайри и Нерби благополучно достигли противоположного края и оказались в широкой пещере. Она была надежным укрытием от стрел, и Кайри затормозила, выпустив поводья Нерби, которые до крови натерли ей запястье. Задыхаясь, некриска проверила, не ранен ли ее питомец, и прислонилась к стене и осторожно выглянула за край.

На отвесной стене другой скалы стояли акванги, до зубов вооруженные стрелами и копьями. Они целились в тех, кто переходил мост, издавая первобытные крики. По мосту несся Шеон, согнувшись в три погибели. На противоположном берегу Фархам стоял на корточках. Он сделал резкий выпад, выбросив что-то правой рукой, а акванг наверху пошатнулся и рухнул в пропасть, оставив на склоне кровавый след.

Кайри последовала примеру Фархама, и выхватила из-за пояса инфосер. Прицелившись, она выстрелила в ближайшего акванга, но не попала. Луч врезался в скалу, но отвлекшись от Фархама, стрелок стал жертвой его кинжала. Подобная участь ждала еще двух каннибалов, которые целились в Орвиса. Он оседлал Енару, и та широкими прыжками преодолела мост.

– Ты не ранена? – оказавшись в безопасности пещеры, он сразу подскочил к Кайри.

Он перехватил ее порезанную поводком руку, но быстро убедился, что это не работа аквангов.

– Нет, а ты? – отозвалась она, он помотал головой. – Откуда взялись эти твари?

– Не знаю. Придется об этом спросить у наших дружков.

Хуже всех пришлось Гаароду, который следовал за Фархамом с двумя раджигарами Когда он побежал по мосту, удары посыпались градом. Его раджигар внезапно громко взвыл, запрокинув косматую голову, и пошатнулся, навалившись на правый канат, отчего тот опасно натянулся, раскачав мост. Передняя лапа зверя проломила доску и застряла. Гаарод соскочил с седла и обеими руками ухватился за поводья, изо всех сил потянув их на себя, но это было крайне трудно, так как зверь был нагружен. Второй раджигар запаниковал и начал бездумно ломиться вперед, отчего доски под ним треснули и развалились. С громким визгом животное полетело вниз.

Фархам встал на одно колено и выхватил из-за пазухи маленький кинжал размером не больше безымянного пальца. Точно прицелившись, сара метнул его вперед, и стальное лезвие, преодолев нешуточное расстояние, угодило нападавшему аквангу точно в шею. Кайри хотела помочь соларемцу, но Орвис не пустил ее, заставив остаться под защитой пещерных стен.

– Как им пользоваться? – спросил он, забирая у нее инфосер.

– Просто целишься и жмешь на курок, – подсказала она.

Орвис высунулся за край пещеры и выстрелил. Хотя он стрелял из такого оружия впервые, он смог попасть в грудь одного из аквангов, и тот упал. Гаарод наконец-то вытащил своего раджигара из дыры и преодолел оставшиеся несколько метров до выхода. Очень вовремя: потому что на той стороне появилось еще около с десяток новых охотников, которые уже заступили на мост.

– Придется испортить его, – решил Орвис, Фархам согласно кивнул.

Они встали по разные стороны, и лезвия их когтей синхронно перерезали канаты. Мост пошатнулся под тяжестью ступающих по нему аквангов, колышки вырвались из земли и полетели в пропасть. Доски посыпались вниз, увлекая за собой незадачливых охотников. Оставшиеся в живых поспешно ретировались.

Все тяжело дышали, пытаясь прийти в себя. Гаарод стоял на коленях перед своим раджигаром. Зверь распластался на полу, громко подвывая, а между ребер у него торчала стрела, настолько глубоко ушедшая в тело, что был виден только оперенный кончик. Гаарод провел рукой по свалявшейся от крови шерсти раджигара, схватился обеими руками за стрелу и с силой дернул, отчего по ущелью прокатился жалобный вой.

– Его не спасти, Гаарод, – сочувственно сказал Фархам, забирая из его рук стрелу и внимательно изучая зазубренный наконечник. – Она отравлена. Лориа – ядовитый кустарник. От него нет противоядия, и он действует очень быстро.

– Сочувствую, Гаарод, – тихо произнесла Кайри, с болью в глазах наблюдая, как раджигар отчаянно скулит, поджимая дрожащие лапы.

Вдруг за их спинами послышался громкий хруст. Они обернулись: вожак племени аквангов был прижат к стене Орвисом, который навалился на него всем телом, приставив к горлу острые лезвия когтей правой руки, а левой сжимая глотку. Остальные акванги рычали на него, но не решались нападать. Глаза Орвиса горели в полутьме пещеры. Он обратился к плененному аквангу зловещим полушепотом:

– Ты, грязное чешуйчатое отродье, отвечай: это твои проделки? – акванг только хрипел и безумно вращал глазами, силясь что-то произнести.

– Оставь его, Орвис, он не понимает ни слова, – сказал Фархам.

– Я говорил, этим варварам нельзя доверять, – чуть повернув в сторону Фархама голову, сквозь зубы заявил Орвис. – А если бы кто-то погиб? Если бы Кайри погибла?

– Если они и правда натравили на нас этих стрелков, они ответят за это, – возразил Фархам. – Только дай мне с ним поговорить. Отпусти его.

Перейти на страницу:

Похожие книги