— Ничего. Понимаете, Ставрос, несмотря на то, что вкус и питательность материализованных продуктов не отличить от настоящих, мы так и не смогли выяснить природу их происхождения. Поэтому, получая молоко напрямую от коров и коз, а яйца от кур, нам кажется, что так они полезней. — Мужчина нахмурился, глядя в землю, а потом поднял глаза и добавил, смущаясь: — Но основная причина — скука! А так мы хотя бы заняты уходом за скотиной.

— Скука? — воскликнул Клаус. — Вам скучно жить на всем готовом, и поэтому вы придумали себе занятие?

— Ага! «Не было бабе заботы — купила баба порося»! — хохотнул Шейн.

— Видимо, вы еще не жили оседлой жизнью, — Гордон скользнул по стражам обиженным взглядом. — Идемте! Уже почти стемнело, так что вам все равно придется переночевать в карантинной зоне, да и Майкл Доуни уже спать, наверное, лег. Лучше его не волновать сейчас, а то проговорите до утра, а у него на завтра важный эксперимент запланирован. — Что за эксперимент? — тут же заинтересовалась Лерой, припустив за нашим проводником.

— Это он вам сам завтра расскажет. Если посчитает нужным, — был сухой ответ молодого ученого.

А дальше мы просто шли, старательно стараясь запомнить дорогу. Как говорится, на всякий случай. Но, к сожалению, тьма уже размыла все приметные возвышенности, камни и деревья, ночное зрение тоже не сильно помогало, и нам оставалось лишь смотреть себе под ноги, поспевая за широким уверенным шагом нашего проводника.

Ноги путались в высокой траве, а воздух благоухал сладким цветочным ароматом.

— Красиво у вас здесь! — нарушил я затянувшееся молчание. — Зелени много, цветов!

Мужчина резко остановился, словно споткнувшись, и, прищурившись, посмотрел на меня.

— Вы что-то об этом знаете?

Я реально опешил, не поняв вопроса.

— О чем вы? О чем мы должны знать?

Просканировав мое лицо нечитаемым взглядом, хотя в темноте, слегка разбавленной светом ночного спутника «Хищной», трудно было что-то разглядеть, проводник снова зашагал вперед, поясняя на ходу.

— Я про зелень. Раньше здесь было пусто. Просто земля да голые камни. Ну, редкие слабые деревца. А буквально сегодня с утра начался буйный рост растительности! На глазах попёрла, как по волшебству! Вот я и подумал, что это как-то связано с вашим появлением.

— Нет, Гордон, мы здесь точно ни при чем! — ответила ему Лерой. — Мы сами, пока шли, заметили, как трава и цветы растут прямо на глазах.

— Странно всё это. Ну, вот мы и пришли, — неожиданно закончил мужчина, остановившись перед небольшой щелью в отвесной стене. — Идите точно за мной, — добавил он, оглянувшись, и… исчез.

— Вот те на! — охнул Трой. — Кто идет первым?

— Ну, уж явно не ты! Из-за твоих наколок ты сливаешься с темнотой, — хохотнул Клаус.

— Грет, вперед! — скомандовала Лерой и шагнула вслед за проскользнувшим в чернильную темноту псом. Я нырнул в расщелину вслед за девушкой, настраивая свое зрение на абсолютную темноту пещеры, но чуть не ослеп, так как Гордон вовсе не ушел вперед, а ожидал нас внутри, держа в руке ярко пылающий факел.

— О! Это хорошая идея! — воскликнула Лерой и, на мгновение, прикрыв глаза, уже держала в руках такой же факел. Передав его мне, материализовала еще один, и еще, пока не снабдила нас всех светом, а затем и себя.

Учёный с уважением покачал головой, глядя, как девушка легко получает необходимые ей вещи.

— Да, теперь я вижу, что вам не место в карантинной зоне! Поутру я сразу провожу вас к Майклу.

Затем мы цепочкой шли по извилистому каменному коридору, который сначала вел вниз, а потом взял круто вверх. По ощущениям, это заняло минут пятнадцать, и только я хотел спросить, как долго нам еще идти, как в лицо пахнуло свежим воздухом, и от сквозняка затрепетал, шипя, огонь наших факелов.

— Вот мы и пришли! — наш проводник остановился и поднял факел высоко над головой, проделав им несколько движений, явно представляющих собой какой-то сигнал. — Сейчас за вами придут.

— А ты разве не с нами пойдешь? — с подозрением спросил командор.

— Нет, сегодня ночью я дежурю у входа в нашу долину.

— А есть ли смысл? Сюда же больше никто не прилетает! — хмыкнул Тилбот.

— Мы тоже так думали! А вот же вы здесь! — усмехнулся Гордон. — Приветствую, Стен! Принимай гостей!

Мы все повернулись к подошедшему к нам коротышке. Коренастый, бородатый мужичок, ростом мне до пояса, важно оглядел нашу компанию, при этом создалось впечатление, что не мы, а он смотрит на нас сверху вниз, и неожиданно низким голосом выдал:

— Ну, кто такие? Зачем пожаловали?

— Познакомься, Стен! Эта девушка — дочь нашего Майкла! Лерой ее зовут, — представил ее Гордон.

— Как? Дочь нашего Майкла Доуни? — неожиданно хмурое лицо карлика расцвело, засветившись широкой улыбкой. Сунув свой факел в руки Гордону, он схватил ладошку Лерой и с воодушевлением ее потряс, за что сразу получил предупреждение доберманов, рыком оповестив маленького человека, чтобы был поласковей с конечностью их хозяйки.

— Не рычать, а то развею! — не повернув головы, невозмутимо пробасил тот.

— Ой! Не делайте этого, пожалуйста! — испугалась девушка. — Это копии моих собак, и мне с ними спокойнее.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже