Мэлла улыбнулась и снова посмотрела на пузырьки. Поставила их перед зеркалом и села рядом, поджав ноги. В прошлый раз в этом зеркале она увидела Арину. В прошлый раз Ярат своими нежными поцелуями снял боль в глазах. В этот раз не будет ни того, ни другого. Мэлла капнула в каждый глаз по капле густого зелья. Все произошло на удивление быстро. Стоило только ей моргнуть, как мир вокруг подернулся, Мэлла положила ладони на поверхность зеркала, и та затрепетала. Картинка была на удивление четная. Она увидела заплаканную, измотанную беременную женщину на узкой кровати. Мэлла не сразу поняла, что та находится в камере. Темные каменные стены и маленькое решетчатое оконце. В темноте изображения отчетливо переливались потоки силы, что кружили вокруг нее, проникали в нее, явно причиняя мучения. Такого Мэлла не помнила. Ни с Бояной, ни с Ариной, ни с собой, когда еще в детстве потоки пытались просачиваться через ее кожу. Боль в глазах стала невыносимой и Мэлла поспешила смыть зелье содержимым второй бутылочки. Она еще какое то время ничего вокруг не видела. На ощупь добралась до постели и легла, свернувшись калачиком.
— Нашла кого-то? — Дариз подошел к кровати и сел рядом. Повернул ее лицо к себе, и Мэлла почувствовала прикосновение влажной ткани к глазам. Он аккуратно протирал ее закрытые воспаленные веки. От прохладной воды становилось легче.
— Да, это видящая. Она где то рядом. И похоже, что мы опоздали. Она за решёткой.
— Мы не опоздали, пока она жива. Мы ее найдем. Нарисуй ее. Если она из этого городка, мы быстро выясним, кто она такая. Городок маленький, нам подскажут.
Но спрашивать у посторонних людей, показывая портрет, не пришлось. Мэлла, как только состояние ее глаз позволило, набросала ту, которая ей привиделась в зеркале. И еще до того, как она закончила лицо не знакомой ей женщины, Дариз остановил ее руку.
— Это Улана… — прошептал он.
Не смотря на удивление управляющего и его супруги, Мэлла и Дариз покинули дом, даже не подкрепившись.
Мелла видала — Дариз до последнего не хотел верить, что она права и зеркало ее не обмануло. Но, как только они подошли к пекарне, все его сомнения рассеялись. Ставни закрыты, одна стена дома подпалена молнией, и ни намека на аромат свежего хлеба. Дариз потянул на себя дверь, но она была заперта. Он стучал и стучал. Мэлла не решалась его остановить. Пусть выплеснет то, что заставляло его истязать дерево двери.
— Вам никто не откроет, — послышался с другой стороны улицы детский голос.
Дариз резко обернулся. Мэлла же поспешила заговорить сама, понимая, что Дариз сейчас скорее всего только испугает ребенка, который может знать что то полезное.
— Милый, ты знаешь где они?
— Улану арестовали, а Нар уже несколько дней сидит под окнами ее камеры. Даже охотники не рискуют его прогонять.
— Что же случилось? — Дериз взял себя в руки и спросил почти спокойным голосом. — Она же не колдунья.
— Да, но гроза за ней так охотилась, что мы боялись даже подойти к их пекарне. Вон, — мальчик показал на почерневшую стену дома. — Чуть пожар не устроила.
Дариз и Мэлла переглянулись, но не сказали друг другу ни слова до тех пор пока не оказались наедине, в дали от посторонних ушей.
— Как такое возможно? — Дариз шел впереди так быстро, что Мэлла за ним еле поспевала. — Разве этот дар не проявляется еще в детстве? Как вышло, что в Улане он так поздно и так сильно проявился?
Мэлла ответила не сразу. Она постаралась его догнать, вязла под руку, не позволяя Даризу совсем уж перейти на бег. Ни к чему им привлекать внимание.
— Я тебе не все сказала, о том, что видела в зеркале, — тихо ответила Мэлла. — Улана беременна.
Дариз остановился.
— Думаешь, что это сила в ее ребенке? — Мелла кивнула. — Но разве так бывает? Люди не рождаются сразу с силой. Вот ты во сколько поняла, что она в тебе есть?
— Не рождались, — поправила его Мэлла. — Теперь, — она посмотрела в небо. — теперь все иначе.
Дариз проследил за ее взглядом. Огромная черная туча висела над зданием местного штаба охотников. Туда то они и поспешили.
Как мальчик и сказал, Нар сидел под высокими маленькими оконцами камер. Несколько охотников сторожили его чуть в стороне, но не похоже, что они собирались его прогонять или даже просто подходить близко. Здесь же собрались небольшой толпой и местные жители.
— Надеюсь, что ты не собираешься подходить к нему? — Мелла куталась в теплую накидку, но все равно дрожала от холода. Она остановилась за спинами толпы, стараясь слиться с этими людьми.
— Еще как собираюсь. Подожди меня здесь.
Мэла давно перестала задумываться о том, были ли его слова приказом. Что бы Дариз в них не вкладывал, она не могла не подчиниться. Поэтому она еще крепче обняла себя за замершие плечи и протиснулась между широкими спинами каких то зевак в надежде укрыться от ветра. Мэлла не стала терять времени зря в ожидании. Нужно было осмотреться. Тем более что, как бы внимательно и долго она не рассматривала штаб охотников, подозрение на себя не навлечет. Слишком их собралось много, любопытных.