– Вот она! – закричал герцог, показывая на Эльзу стражникам. – Держите её!

– Оставьте меня! Уйдите! – закричала бедная девушка. Она подняла руки, защищаясь, но ступени замка тут же заледенели. Стражники герцога поскользнулись и растянулись на земле.

– Чудовище! – прошипел герцог.

В толпе началась паника. Колючий морозный воздух окутывал Эренделл, пока его королева бежала по улицам, оставляя за собой снежный след.

Анна наблюдала за происходящим из ворот замка.

– Эльза! – окликнула она. – Прошу тебя, вернись!

Принцесса выбежала из замка и помчалась за сестрой. Следом бежал Ханс.

– Эльза! – в отчаянии кричала Анна.

Приблизившись к воде, Эльза оглянулась. Отступая, она случайно коснулась ногой плещущихся волн, и вода под ней тут же замёрзла. Девушка сделала ещё один осторожный шаг, и под её ногой выросла очередная льдина.

– Эльза! – вновь позвала сестру Анна.

Чувствуя, что её страх становится всё сильнее, королева побежала по фьорду. С каждым шагом под её ногой замерзал новый участок воды. Она направилась к горам по ту сторону залива. Лёд разбегался по поверхности воды всё дальше и дальше от каждого шага Эльзы, и корабли, принадлежащие почётным гостям города, со скрипом застывали на месте, покрываясь инеем. Чудесный летний вечер превращался в нарастающую снежную бурю.

– Эльза, стой! – умоляла Анна. Она побежала по фьорду, но поскользнулась на льду и слишком сильно отстала от сестры, чтобы догнать её.

Ханс подбежал к принцессе и помог ей встать.

– Анна, как ты? – спросил он.

Оба видели, как Эльза, достигнув того берега, стала подниматься в горы. Анна напряглась, чтобы рассмотреть дорогу, по которой бежала сестра.

– Ты знала? – спросил Анну Ханс.

– Нет, – горько ответила та и затем добавила: – А ведь это так важно.

Возвращаясь в деревню вдвоём, они услышали слова герцога. Он вещал перед растущей с каждой минутой толпой обеспокоенного народа.

– Королева прокляла эту землю! – вопил старик. – Её нужно остановить! Вы должны пойти за ней!

Анна бросилась к смутьяну.

– Нет! – закричала она. – Никто никуда не пойдёт.

– Ты! – Герцог указал пальцем на Анну. – Ты что, тоже колдунья? – закричал он. – Ты тоже чудовище?

– Нет, нет, я обычная девушка, – испуганно стала оправдываться Анна.

Ханс взял её за руку.

– Это правда, – подтвердил он герцогу.

– Моя сестра тоже не чудовище, – добавила Анна.

Герцог сердито взглянул на неё.

– Она меня чуть не убила, – высокопарно заявил он.

– Вы сами поскользнулись на льду, – напомнил Ханс.

Анна вышла вперёд:

– Это произошло случайно. Она испугалась. Эльза не знала, что так получится.

Девушка на мгновение замолчала.

– Она всегда была хорошей и доброй и никогда никого бы не обидела. В том, что случилось сегодня, моя вина. Это я её к этому подтолкнула. Поэтому мне и идти за ней.

Анна повернулась к своим королевским стражникам:

– Приведите моего коня.

– Что? Анна, нет! – воскликнул Ханс. – Это слишком опасно!

– Я не боюсь Эльзу, – ответила Анна. – Я верну её назад и всё исправлю.

Королевский стражник привёл Анне её коня. Девушка взяла плащ, висящий на седле, и набросила его на плечи.

– Я с тобой, – тут же собрался Ханс.

– Нет, – ответила принцесса. – Ты должен остаться здесь, беречь Эренделл.

Ханс заметил отчаяние в глазах своей избранницы. Он положил руку на сердце и произнёс, поклонившись:

– Даю честное слово.

– Поручаю вас принцу Хансу! – объявила Анна народу.

– Ты уверена, что ей можно доверять? – спросил Ханс, когда Анна садилась на лошадь.

Анна не ответила, и принц наклонился к ней:

– Я не дам тебя в обиду.

– Это моя сестра, – ответила девушка. – Она никогда не навредит мне.

Пришпорив коня, Анна помчалась через замёрзший фьорд в горы. Снег, начавшийся недавно, продолжал идти всё гуще.

* * *

Эльза карабкалась вверх по крутой Северной горе. Её с самого детства учили скрывать свой дар. Теперь всё было кончено. Она почувствовала грусть и тревогу, оглянувшись на раскинувшийся далеко внизу Эренделл. Эльза знала, что жители больше не примут её так, как прежде. И она уже никогда не сможет быть такой, как прежде.

Но где-то в глубине души девушка чувствовала облегчение. Хранить такой дар в секрете было очень трудно, и она даже радовалась, что больше скрывать его не придётся. И оставаться в одиночестве тоже было бы легче: не нужно беспокоиться, что можешь причинить кому-то боль. Эльза шла дальше, и постепенно её шаги становились легче, словно с её плеч скатывался огромный груз. Теперь, когда все знают, на что она способна, она может быть сама собой!

Махнув рукой, Эльза несмело испытала себя. Вокруг неё закружились снежинки и льдинки. Девушка одним движением пальцев слепила снеговика, а затем расчертила воздух морозными узорами. Чем дальше Эльза уходила от Эренделла, тем увереннее она себя чувствовала.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Холодное сердце (Disney)

Похожие книги