Золотой щит упал, и всплеск света и звука усилился, но посох Курвеноса был почти буквально повсюду. Власть была загнана, загнана, укрощена и уменьшена. То, что не удалось удержать, было отброшено в обломки шести домов на другой стороне улицы, уже разрушенных и горящих.
Иралия потеряла сознание.
Курвенос опустил руки. “Я сказал ей, чтобы она не приставала к Слуге в общественном месте, - устало сказал он. “Я хотел, чтобы он был жив.”
“Он не оставил нам выбора, - коротко ответил Арантур. Он схватил меч, лежащий под деревом. Он немного слышал. “Ты можешь спасти ее?”
Иралия лежала на Земле, ее красота была разрушена, уродливая от крови и черных опухолей. Яд начал проникать ей в шею.
“Я могу отрезать ей руку, - сказал Арантур.
Курвенос повернулся и посмотрел на него.
- Нет, - устало ответил он. “Я спасу ее, хотя другие погибнут. Что спровоцировало это ?.. Нет, времени нет. Я должен доверять тебе. Иди!”
Арантур кивнул и побежал к ювелирной лавке, которая выглядела как ослепший человек, все ее стекла были выбиты в результате боя. Домовладельцы и лавочники, спотыкаясь, выходили на ярко освещенную улицу. Мужчины и женщины, голые или в простых спальных халатах, приносили ведра и бросали их в огонь. Из горящего дома выскочила кошка, собаки залаяли, заскулили, съежились ... мужчина позвал дочь, женщина заплакала. Манахер, спотыкаясь, вышел из магазина с матерью на руках. У нее был осколок стекла в животе, и оба они были покрыты кровью.
В дверях ювелирной лавки появился человек в плаще и маске. В руке у него был меч, и он замахнулся на Арантура, заставив его, даже усиленного, сделать полный парирующий выпад. Затем мужчина поднял фугу.
Замок щелкнул, и Арантур вздрогнул, а затем человек побежал.
- Арантур!- крикнул Манахер.
Бегущий человек …
Арантур повернулся и опустился на одно колено рядом со своим другом кожевником. Он положил руки на виски Газалы, и она открыла глаза. Он прошел мимо ее рудиментарной защиты, добрался до кровотока и успокоил его. Его собственное улучшение помогло ему, поскольку все в ее теле, казалось, было медленным и легко управляемым, но он был спокоен, ледяным спокойствием, почти удаленным от огня и смерти.
Ему не хватило умения перевязать ее плоть, но он остановил поток крови вокруг раны.
- Прямо к Имотеру, - сказал он. - Моя работа продержится около часа.”
- Да благословят тебя боги, - сказал Манахер.
У Арантура не было времени обдумывать благословения или проклятия богов, и он бросился через дверь в ювелирную лавку. Беглец оставил ее приоткрытой.
Какой-то мужчина снимал сумку с полки в центре магазина. Он повернулся и выстрелил из фугу. На этот раз не было никакой осечки.
Арантур отпрянул, поставив стойку между собой и фугуром. Ожог от выстрела ощущался как огонь вдоль его левого бока. Он перекатился через нее, приземлился, и человек сдвинулся с места. Но его движения были медленными-он бросал, и порез Арантура удалил указательный палец и большой палец. А затем Арантур бросился на него, ударив рукоятью в лицо противника, и тот упал на пол.
Он услышал, или почувствовал, следующего человека позади себя. Он повернулся, его меч поднялся в один из простых брев гардов, когда его тело выпрямилось. Он скрестил меч своего нового противника посередине.
Другой человек атаковал, простой удар, за которым последовал убийственный выпад, трудно различимый в свете пламени костров снаружи. Арантур сумел четко парировать круговой удар. Двое мужчин шли рукоятка к рукояти, но Арантур был быстрее, поймав руку противника с мечом и потянув, когда тот повернулся бедрами, так что другой человек прошел мимо него. Ему следовало бы врезаться в стойку, но вместо этого он перекатился через нее с гибким мастерством, которое предупредило Арантура, что это не Браво.
Его опытный противник встал на свет костров снаружи.
Он поднял меч.
- Извини, старина, - сказал Тай Драко.
Арантур слегка опустил клинок. - Драко?”
“Я зашел сзади, - сказал Драко. - Нам позвала Иралия.”
Арантур стоял в лавке, положив ноги на разбитое стекло, и обдумывал все, что знал. Или думал, что знает. Он держал острие меча наготове.
“Я не уверен, кто на чьей стороне, старина, - сказал он.
- Волосатый член драксоса!- Драко сплюнул. “Я ваш ... офицер!”
Арантур кивнул и медленно попятился. Под разбитым стеклом лежали обрывки пергамента-странная вещь в ювелирном магазине.
“Если ты не доверяешь мне, то не доверяешь и всем нам! Иралия! Далия!- Голос Драко звучал спокойно и рассудительно.
“Только ты, - сказал Арантур. - Скажи мне, Тай. Служил ли Каллиникос Чистым? Работает ли на них Каллиникос Примос?”
Драко опустил меч. “Да. Твой друг Каллиникос ... пришел. Нам. Но он не оставил эту чертову женщину. И он запутал тебя.- Он кивнул. “Тебе и не нужно знать. Но его сестра всегда была одной из нас.”
“И его отец приказал убить его.”
Драко пожал плечами. - Или позволил этому случиться.”
- Или вы убили его, чтобы привести в порядок.”