— Я не отниму у вас много времени, отец, — замолкаю, наблюдая за реакцией, но его выражение лица не меняется, тогда я продолжаю: — Я лишь хотела попрощаться с вами.
— Хорошо, безопасной дороги.
— Спасибо за гостеприимство. Желаю вам долгих лет. — Низко кланяюсь я и покидаю кабинет.
Отец не произносит больше ни слова, провожая меня взглядом.
Когда я возвращаюсь на первый этаж, там уже никого нет. Гровер подгоняет повозку к входу, вещи давно загружены. Я в последний раз оглядываю дом и спешу вниз.
— Селестия, — зовет меня сестра.
— Элизабет, я думала, ты уже уехала.
— Еще нет, — улыбается она. — Береги себя, Сетти.
Впервые она зовет меня коротким именем.
— Ты тоже береги себя.
— И… Можешь писать в любое время, просто направь письмо в академию на имя Элизабет Шельдон.
Мои брови поднимаются от удивления. Не знала, что сейчас академией заведует семья Шельдон. Они, как и род Флойс, очень древний и могущественный клан империи, правящие в соседнем герцогстве на западе.
— Обязательно напишу и буду ждать ответа, — тепло улыбаюсь я.
— Надеюсь, в этот раз мы не расстанемся так надолго. — Она наклоняется ко мне и добавляет шепотом: — Давай в следующий раз познакомим наших сыновей?
— Хорошая идея.
Элизабет робко улыбается, а затем крепко обнимает. Впервые в жизни. От удивления я замираю.
— Прости за все, — шепчет она.
Я не успеваю ничего ответить, как Элизабет отпускает меня и быстрым шагом возвращается к своей карете. Она оборачивается и машет мне рукой, я улыбаюсь и отвечаю тем же.
— Госпожа, нам пора, — напоминает Гровер.
— Поехали, — говорю я и залезаю в повозку.
Когда я ехала сюда, чувствовала напряжение и тревогу, но покидаю поместье отца с легким сердцем и умиротворением.
Дорога домой, кажется, быстрее. Как только повозка останавливается, я выпрыгиваю из нее и бегу к дому, где нас уже встречают.
— Люций! — Забираю ребенка с рук Эффи и целую его в щечки. — Как же я скучала.
— Мама, — бормочет он, широко улыбаясь.
— С возвращением, госпожа, — приветствуют Эффи и Глория.
Я коротко киваю им и обращаю все свое внимание сыну.
Кажется, больше часа я не спускаю его с рук. Люцию уже начинает надоедать моя нежность.
— Ему пора спать, госпожа, — напоминает Эффи. — Позвольте мне его уложить? Вы, должно быть, устали.
— Нет, я сама. Можешь пока приготовить ванну?
— Хорошо.
Мы поднимаемся в комнату, я переодеваюсь в домашнее платье и укладываю сына на свою кровать, ложась рядом.
Он быстро засыпает от моих поглаживаний, а вместе с ним засыпаю и я, и никакая ванная мне уже не нужна.
Так приятно просыпаться в своей кровати. Впервые ощущаю это чувство, словно вернулась домой после длительного путешествия, а не просто поменяла одни гостевые покои на другие.
С самого утра весь дом пронизан запахом уюта и тепла. Ароматная выпечка Эффи вызывает улыбку на моем лице и придает сил на весь день.
В мое отсутствие все отлично справились со своими задачами: позаботились о доме и саде, а также многое успели подготовить для открытия магазина. Но мне все же предстоит наверстать свое недельное отсутствие, чтобы успеть завершить последние приготовления в срок.
Две неделе я провожу практически без сна, постоянно мотаясь в город и обратно. Дорога сильно утомляет.
Из-за всей этой суматохи у меня едва находится время на еду, что уж говорить о сыне, но все же я очень стараюсь выделять и ему время. Мы и так разлучились надолго, из-за этого Люций стал капризнее и с трудом остается на руках Эффи.
Две недели пролетают как один миг, и вот наступает самый ожидаемые и волнительный день. Наконец-то, мы увидим плоды своих трудов.
Эту ночь мы проводим в городе, заранее забронировав места в небольшом постоялом дворике. Хозяин был так рад, что мы почти все койки заняли.
Все жители усадьбы приехали поддержать меня сегодня. Это не может не радовать, но в то же время накладывает груз ответственности.
Я так сильно волнуюсь, из-за мандража даже сомкнуть глаз не смогла.
— Госпожа, вы проснулись? — Стучится Эффи ранним утром.
— Да, заходи, — тихо отвечаю я и открываю дверь, чтобы не разбудить Люция.
Она хмуро осматривает меня, явно заметив мои синяки под глазами, но свое недовольство решает придержать при себе.
— Вот, это подарок в честь открытия магазина. — Вытаскивает она из-за спины довольно большой сверток, сверкая своим смущением.
— Не стоило, — бормочу я, но не отказываю ей и принимаю подарок. — Спасибо.
Открыв его, я изумляюсь. Внутри оказывается неброское, но изящное платье ручной работы.
— Оно же дорогое, зачем ты так потратилась?
— Не беспокойтесь, просто наденьте его сегодня, — с улыбкой отвечает служанка. — Вы должны быть красивой, все-таки вы лицо и гордость магазина.
— Спасибо, Эффи. — С трудом сдерживаю слезы и обнимаю ее.
Люций начинает ерзать из-за наших голосов.
— Позвольте мне помочь надеть его, пока он не проснулся? — шепотом добавляет Эффи.
Я киваю соглашаясь.
Служанка быстро помогает мне надеть дивное платье цвета морской волны и заплетает мои волосы в изящный пучок, закалывая его заколкой, подобранной под платье.