– Так это делает тебя нарушителем границы, – промурлыкал Кроу, не в силах скрыть улыбку. – Не так ли?
Софи изогнула бровь и бросила укоризненный взгляд поверх края книги.
– Чтобы считаться нарушителем границы, мой некультурный друг, ты должен намеренно ступить на чью-либо собственность без их ращения. Но с тех пор, как шторм случайно занёс меня сюда, я больше похожа на… кусок корабельного лома.
– Самый разговорчивый кусок лома, с которым я когда-либо сталкивался, это уж точно.
– И держу пари, самый красивый.
Самодовольная ухмылка Софи превратилась в тёплую, нежную улыбку, как это часто бывало, и щёки Кроу неудержимо залились румянцем.
– Но я действительно думаю, что это позор, – невозмутимо продолжила она.
– Что такое?
– То, что рядом с тобой нет миссис Кроу, – Софи задумчиво покрутила локон. – Симпатичный мужчина твоего возраста, который добровольно решил остаться здесь один, в полной изоляции? Это не то, с чем можно столкнуться каждый день.
– Возможно, и нет, – признал Кроу и снова обратил внимание на свой носок. – Но я никогда особо не задумывался о таких вещах, как брак.
Кроу был загадкой. И Софи любила разгадывать загадки. Он, как и весь этот остров, казалось, пришёл из какого-то другого мира, настолько непохожего на тот, где Софи выросла или на тот, где жила в последние два года, что ей вообще трудно было поверить, что где-то может существовать такое место как это.
Без крикливых торговцев под окнами. Без шумных прохожих и звенящих доспехами стражников.
Без дорогих вечеринок и фальшивых улыбок. Без сверкающих фейерверков в ночном небе и насторожённых поисков яда в каждом бокале.
Без жестокости, без грубости, без интриг.
Это был рай – и тем меньше Софи верилось, что это место действительно существует на земле. Иногда ей в голову приходила пугающая мысль, что, возможно, она вовсе не выплыла из той бури, возможно её умирающее тело лежит на дне, и ей грезится жизнь, которую она хотела бы прожить – если бы была кем-то другим.
Но Кроу был настоящим. Он сидел перед ней и выглядел слишком одиноким и слишком печальным, чтобы оказаться её иллюзией.
Софи с трудом удерживалась от того, чтобы переместиться к нему поближе и погладить его небритую щёку. Коснуться поцелуем морщинок на его лбу. Стерпеть с его лица эту горькую ношу печали, которую он, похоже, и сам бы рад был оставить позади.
Дни шли за днями и море постепенно успокаивалось после бури. Вместе с ним понемногу успокаивалась и Софи. Та ночь, когда её жизнь раскололась на две части то и дело приходила к ней во сне, она ничего не могла с собой поделать, постоянно думала о случившемся и о том, можно ли было свернуть в другую сторону.
Ей нравилось на острове! Здесь было тихо и спокойно, и здесь был Кроу.
Но она не могла не думать о том, что потеряла.
По утрам, закончив с работой, которую старалась делать для Кроу, она часто отправлялась на море и сидела там до обеда. Бывали дни, когда Кроу решал не тревожить её. В другие он присоединялся к ней и садился в отдалении.
Кроу в такие часы всегда молчал. Он вообще редко начинал разговоры первым, но его нелюдимость и очевидное одиночество пробуждали в сердце Софи странную нежность, которой она сама от себя не ожидала.
Она то и дело поглядывала на него, испытывая колючее желание пересесть поближе – но как правило, не решаясь преодолеть эту дистанцию. Она не хотела быть навязчивой.
Однажды она не вытерпела и с горьким вздохом пересела на камень так близко, что теперь они почти соприкасались плечами.
– Кроу, – наконец сказала она. – Ты никогда не думаешь о том, чтобы вернуться на материк?
Кроу едва заметно вздрогнул и как-то странно посмотрел на неё.
– Если ты хочешь уплыть, то я могу придумать, как это сделать. Никто здесь не в тюрьме. Ни ты, ни я.
– Нет-нет, – поспешно перебила его Софи и запнулась. – Я…
Она сделала глубокий вдох. Слёзы, которые она совсем не хотела ему показывать, навернулись на глаза.
– Там, на континенте, у меня была целая жизнь… Жизнь, которую я любила, – Софи сглотнула. – Она была прекрасной, шумной и разноцветной. Я была… свободна. И я бы хотела вернуться к этой жизни. Но это невозможно. Если я покину твой остров, мне придётся отправиться совсем… в другое место.
Она замолчала, теперь насторожённо поглядывая на него, раздумывая, не сочтёт ли он её какой-нибудь преступницей, которую необходимо немедленно выдать властям.
– Непохоже, что ты настолько опасна, – наконец протянул он и улыбнулся, – чтобы держать тебя в заключении.
– О-о! – внезапно Софи откровенно развеселилась, почти позабыв о своих горестных мыслях. – Ты меня, определённо недооцениваешь! Что бы ты подумал, если бы я сказала, что сама вызвала ту грозу?
Кроу приподнял бровь.
– Ты спрашиваешь, не посчитал бы я нужным отправить тебя в Башню Магов на материк?
Софи резко прикусила губу.
– Вообще-то… возможно… Да.
Кроу отвернулся к морю и смотрел на него несколько долгих секунд.