— Нет. — Ее голос был таким тихим, а лицо вытянутым. На похоронах Мерла она выла, как раненое животное, всю службу. Я не была уверена, стоит ли говорить ей правду, но она должна была знать.

— Мальчик на фотографии — Красный.

Ее голова резко повернулась в мою сторону, глаза расширились, и она сжала конверт.

— Ты уверена?

— Да.

— Значит, он жив. — Она опустила голову. — Но он чудовище.

— Да, — согласилась я. Ее лицо, искаженное печалью и смятением, разбило мне сердце. Что бы она ни пережила в тот день, когда были убиты ее родители и ковен, это должно было быть ужасно. Как может человек прийти в себя после того, как стал свидетелем этого?

Она встала и пересекла комнату.

— Я должна идти. Сегодня у нас совещание по безопасности. Спасибо, что дала мне знать о брате. Я не знаю, что и думать. Он был мертв для меня все эти годы. Он убил моих родителей, оставил меня умирать, и я предпочитаю думать о нем как о мертвом, а не как об этом монстре.

— Тебе нужно время, чтобы все обдумать. Я понимаю.

Лей просунула голову в дверной проем.

— Ты уже встала. Хорошо. Нам нужно одеться.

— Я, пожалуй, пойду. Поговорим в другой раз, — сказала Фейт, обойдя Лею и выскользнув за дверь.

Лея закрыла дверь.

— Тебе, наверное, надо принять ванну.

— К чему вся эта суета? Можно подумать, кто-то женится. — Я вытянула руки над головой, пытаясь расслабить мышцы. — Неужели нам обязательно носить длинные платья?

— Да, это так. А коронация Верховного Чародея — это как свадьба. Жаль, что Ника здесь нет.

— Да, очень жаль, — согласилась я.

Ник мог бы прийти, но после унижения на суде над Тодом, когда Эллен Аркрайт присоединила к его фамилии фамилию Конемара, он боялся Асила. Боялся того, что Мистики подумают о нем. Боялся, что они подумают, что он такой же злой, как и его биологический отец.

Лея плюхнулась рядом со мной.

— Я сделаю тебе прическу и макияж.

— А почему ты сразу этого не сказала? — Я была готова к тому, чтобы меня баловали.

— Это уже третья церемония, — сказала она, крутя мои волосы. — И третьи похороны. В убежищах так много беспорядков.

Разговор с Фейт о Красном напомнил мне слова Пии перед тем, как охранники уволокли ее прочь.

— Ты слышала о группе людей, которые знают о мире Мистиков и хотят уничтожить его? — спросила я.

Лея перестала заплетать мне волосы.

— Да. Как ты узнала о них?

— Пия упоминала о них. — Я повернулась на кровати лицом к ней. — Так это правда?

— Никто не знает, правда ли это. Эта группа, по слухам, существует с семнадцатого века. — Она схватила меня за плечи, повернула лицом в другую сторону и продолжила работать с моими волосами. — Считается, что группа охотится и убивает всех Мистиков, которых находят в человеческом мире. Раньше они убивали ведьм, но это было много веков назад.

— Понимаю.

— Не беспокойся о них. Группа — это миф. Вероятно, это началось с того, что родители хотели напугать своих детей-Мистиков, чтобы те держались подальше от человеческого мира. Если они действительно существовали, люди не могут перепрыгнуть через книги врат или войти в мир Мистиков самостоятельно, поэтому они не могут добраться до нас. Кроме того, у нас есть шпионы, которые следят за любой угрозой нашему миру.

— Понимаю.

Возможно, Пия была права. Зачем совету шпионить за этой группой, если они всего лишь миф? И я не чувствовала себя комфортно, спрашивая Лею, был ли Совет чародеев испорчен. Мне придется разобраться с этим самой.

Когда она закончила, мои волосы были заплетены в тонну косичек, причудливо уложенных на макушке в красивом узоре. Серебряное из тафты с длинной струящейся юбкой и расшитыми бисером рукавами казалось дорогим. Лея надела ярко-желтое платье, ее волосы были завиты и уложены в высокую прическу. Если подруга кивнет, боюсь, что она перевернется.

Цвета Асила, красный и золотой, развевались из каждого окна, украшали стены и форму охранников. На поле Академии Асила Мистики, чародеи и Стражи готовились наблюдать за церемонией коронации на сцене.

Стражи из всех убежищ напали на лагерь Красного, но он успел скрыться прежде, чем они добрались туда. Мятежники из Мантелло были распущены, их лидеры арестованы. Все говорили о мире. Они считали, что угроза миновала. У меня были сомнения, но я наслаждалась тишиной.

Звук рога прорезал ропот, доносившийся из зала. Высшие Чародеи каждого убежища вышли на сцену, одетые в яркие туники и плащи, символизирующие их дом, а за ними следовал дядя Филип. Он был там самым молодым человеком.

— Разве это не удивительно? — спросила Лея. — Как думаешь, почему Бастьен избегает нас?

— Он здесь? — Я обернулась, оглядывая толпу.

— Моя точка зрения точна. Если ты даже не знаешь, что он здесь, значит, он от нас прячется.

Я встала на цыпочки и напрягла зрение, чтобы разглядеть людей. Он сидел в специально отведенном месте для высокопоставленных чародеев. Он был одет в тунику, похожую на тунику Высших Чародеев на сцене, но его мускулистое тело больше подходило к более мягкому телу старших.

— Привет, — поздоровался Арик позади нас.

— Привет, — сказала я, опускаясь на пятки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прыгуны Библиотек

Похожие книги