Герцог принял мою дрожь за страх, отступил и удовлетворенно улыбнулся, осознавая, что теперь полный контроль над ситуацией находится в его руках. Если он откажется от свадьбы, слухи о произошедшем непременно распространятся по дворцу, и я не сомневалась, что он позаботится о том, чтобы так произошло. В этом случае мой конец наступит, и даже мои родственные связи и поддержка короля не помогут мне. Кристоф будет вынужден отречься от меня и изгнать меня в Савояр, где я останусь без защиты и поддержки.

Он наигранно склонился и коснулся моей руки губами. "До встречи завтра у алтаря, дорогая," — самодовольно прорычал герцог и покинул балкон.

Я медленно отправилась в свою комнату, ощущая, будто меня ударили. Мне нужно успокоиться. Хоть я и смогла избежать ситуации, описанной герцогом, страх все еще охватывал меня, представляя, какая участь меня ожидает, если все пойдет не так. Это ощущение не покидало меня.

Еще один вопрос, который нужно было выяснить, заключался в том, приедет ли принц на свадьбу. Сразу после приезда я просила Кристофа повторно отправить ему приглашение. Первоначальное приглашение было послано в тот день, когда мы завтракали в Морей. Себастьян спас меня и не смел отказаться от королевского приглашения в знак благодарности за помощь. Однако он так и не ответил на это приглашение, поэтому его присутствие на свадьбе оставалось под большим вопросом.

Пришло утро церемонии, и оно прошло для меня как в тумане. Меня усадили в ванну и провели множество непонятных процедур. Единственное, что учли мои пожелания, были шампунь и мыло с ароматом моих любимых цветов апельсина. Затем последовала укладка волос, макияж и, конечно же, платье. Жаль, что это не настоящее свадебное платье. Юбка была из шелка, белоснежная, а корсет украшенный жемчугом с вкраплениями бриллиантов. Пояс визуально разделял юбку и корсет, делая мою талию тоньше. Укладка была простая: две белые пряди обрамляли лицо, а остальные волосы были аккуратно собраны назад и закреплены жемчужным гребнем, к которому крепилась вуаль. В соответствии с традицией, вуаль была двухслойной: под тонкой тканью находился плотный слой спереди, который скрывал мое лицо от посторонних глаз до тех пор, пока муж не снимет его после завершения обряда. Я смотрела на свое отражение в зеркале, и почему-то слезы наворачивались на глаза, когда я представляла, что несколько лет назад это могла быть моя настоящая свадьба с Себастьяном, которая должна была состояться всего через месяц, а платье было похожим, только цвета айвори.

Заканчивали мы подготовку уже в комнате, дверь из которой вела прямо в зал для церемоний. Я отказалась идти через весь зал. И мы договорились что я выйду прямо к алтарю через боковые двери, а поприветствуем мы придворных уже вместе с Ридом когда будем выходить.

Леди Диана действительно помогала мне в сборах в комнатке, из которой я должна была выйти. Сначала она была зажата, и я даже боялась, что она испортит платье или сделает что-то еще неприятное. Но потом, в процессе подготовки, я замечала ее наполненные тоской взгляды. Когда она увидела, как у меня от своего отражения в зеркале наворачиваются слезы, я прочла в ее глазах сочувствие.

"Я знаю о вашей истории, миледи. Вы действительно его так любили?" — сочувственно спросила девушка.

Я не успела ответить, как в комнату ворвался герцог, за спиной которого слышались протесты дам, которых я выгнала из комнаты, так как они меня нервировали.

"Что-то случилось?" — я повернулась к нему. Герцог был чем-то взволнован, он сначала замер, и в его взгляде я увидела восхищение. Несколько минут он разглядывал меня, и даже его дыхание участилось, а в глазах вспыхнуло желание. Но кашель леди Дианы привел его в чувства. Он посмотрел на свою любовницу, смерил ее взглядом, самодовольно улыбнулся. И, тряхнув головой, будто вспоминая причину своего визита, сменил улыбку на злорадную.

Я напряглась, не понимая, что могло вызвать такую реакцию у Ридгара. Не мог же он разгадать мой план.

"Хорошо, что вы подружились," — начал герцог, окидывая нас с Дианой взглядом.

"Думаю, в будущем нам это пригодится." Он рассмеялся, и мне с трудом удалось погасить вспышку гнева от такого заявления. Девушка возле меня побледнела и смотрела на ехидного герцога, как побитая собака. Похоже, она и правда что-то к нему испытывала. Зная, каким бывает Рид, я даже не удивлюсь, если она все это время была влюблена в него. Сама чуть не попалась на его уловки.

Я решила остановить злорадное веселье герцога. "Рид?" — вопросительно подняла я брови. Вряд ли позлорадствовать нашему с Дианой общению было поводом для его визита.

"Ах да," очнулся герцог. "Я решил сделать вам предварительный подарок, дорогая. Знаю, вы интересовались, прибудет ли принц Себастьян де Форест у короля. Так вот, я решил, вам будет интересно." Он практически выплюнул имя Себастьяна, скривившись при этом. "Так вот, я решил вам будет интересно." Он протянул мне какой-то листок. Я взяла его и посмотрела на Рида, не понимая, что за листок он мне дает и зачем.

Перейти на страницу:

Похожие книги