18. И таким образом, по совету моих величайших вассалов я взял в жены инфанту Донью Леонор, поскольку мой отец не оставил другого сына, кроме меня. Они советовали мне жениться, пока я еще молод, потому, говорили они, что их сильно беспокоила возможность моей смерти - от болезней или от яда. А также потому, что они хотели, чтобы я оставил наследника, чтобы в королевстве не прервался королевский род; поскольку и граф Дон Санчо, сын графа Барселоны, и Дон Фернандо, мой дяди, сын короля Дона Альфонсо, желали стать королями, и оба добивались этого, когда я был ребенком и находился в Монсоне, как сообщалось прежде. И опасаясь такого зла, они посоветовали мне взять жену, как говорилось выше, дочь короля Альфонсо Кастильского. Таков был совет Эн Эхемена Корнейля и Эн Г. де Серверы, которые тогда были моими главными советниками, и Эн Г. де Монкады, погибшего на Мальйорке, и прочих, чьи имена я сейчас не помню. И я женился на ней, инфанте Донье Леонор, в Агреда [в Кастилии].

19. А потом я стал рыцарем в храме Святой Марии в Орта, в Тарасоне[74], где, сначала прослушав мессу Святого духа, я опоясал себя мечом, который взял с алтаря. Тогда мне было полных двенадцать лет, и начинался тринадцатый: однако, поскольку мой возраст для этого не был достаточен, прошел еще целый год, прежде чем мой брак был осуществлен.

20. Заключив брак, я вернулся в Арагон и Каталонию, и со мной моя жена, королева, после чего все бароны[75] стали соперничать друг с другом за то, чтобы стать моими доверенными лицами, надеясь, что я стану поступать согласно их советам. И случилось, что Дон Нуньо[76] Санчес, сын графа Эн Санчо, которому мой отец отдал Руссильон, Конфлан и Шердань для жизни, когда-то состоял в большой дружбе с Эн Гильеном де Монкадой; но, в результате ссоры между упомянутым Доном Нуньо Санчесом и Эн Гильеном де Сервельо, поводом к чему стал сокол, которого последний не пожелал отдать или продать первому, оба рассердились и наговорили друг другу много плохого. На что Эн Гильен де Монкада сказал Дону Нуньо, что отныне он ему не друг, а Дон Нуньо ответил, что, поскольку он (Монкада) не желает его дружбы, то и он ее не желает. Кроме того, он сказал, что больше не станет ему доверять, поскольку он больше ему не друг. И после того Эн Гильен де Монкада заключил дружбу и союз с Доном Педро Фернандесом [де Асагра] и его сторонниками, а Дон Нуньо замыслил заключить и фактически заключил дружбу и союз с Доном Фернандо и с Доном Педро Аонесом[77] и их сторонниками. И некоторое время спустя Эн Г. де Монкада и Эн Пере Фернандес готовились прибыть в Монсон на Кортесы, на которые созывались те прелаты и рыцари, кто могли быть там собраны, и прибыло их туда полных три сотни; и они все прибыли в город, принадлежавший Храму, называемый Валькарка. И Дон Фернандо и Дон Педро Аонес собрались вместе со слугами и прибыли в Кастейло дель Понт де Монсон.[78] И когда я направлялся из Лериды на упомянутые Кортесы в Монсон, Дон Нуньо встретил меня на дороге и попросил у меня помощи и совета, сказав мне, что, если я откажусь, он непременно встретит великое бесчестие или смерть от своих врагов. И когда я спросил, какое может быть бесчестие, он мне сказал: "Мой господин, там - Дон Гильен де Монкада, прибывший сюда, и с ним Дон Педро Фернандес [де Асагра]; а, как вы знаете, я и Дон Гильен рассорились. Они будут завтра в Валькарке с полными тремя сотнями рыцарей и станут искать повода для ссоры со мной, либо уличив во лжи, либо бесчестными словами, на которые я не смогу не ответить. А если я отвечу, то предчувствую, что они убьют меня или нанесут оскорбление, худшее смерти."

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги