«Сир король и вы, присутствующие здесь бароны и прелаты Англии! Мы посланы сюда от лица всей общественности Шотландского королевства, которая вместе с нами весьма удивляется, на каком основании вы столь внезапно решили идти на нас войной, едва дождавшись окончания перемирия между двумя странами. И это несмотря на то, что наш государь, король Шотландский, женился на вашей, сир король Английский, сестре! Мы возлагали на этот брак большие надежды и испытывали великую радость по всей Шотландии, когда названная дама стала нашей королевой. Поэтому нас повергает в великое изумление та жестокость, которую вы собираетесь совершить в отношении вашего зятя, нашего короля, и вашей сестры, нашей королевы, коль скоро вы хотите уничтожить и без того крохотные владения, данные им Богом. От их имени мы вас просим, чтобы вы не изволили совершать этой жестокости и избавили их владения от пожаров и грабежей. Возвращайтесь, пожалуйста, назад и дайте всем своим людям дозволение вернуться в свои края. Затем снарядите посольство из трех или четырех ваших прелатов и такого же числа английских баронов. Наш король пришлет от себя не менее представительное посольство, и те соглашения, которых удастся достичь, будут скреплены договором между двумя странами, дабы они соблюдались твердо и нерушимо во все времена. Таким образом, будет сохранен мир между вами и вашим зятем, равно как и между двумя странами. Вот с каким предложением мы к вам прибыли, и ждем теперь на него ответа».

<p>Глава 53</p><p><emphasis>О том, как Рейнольд Кобхем говорил от имени короля Англии</emphasis></p>

Когда епископ Сент-Эндрю выступал с этой речью, его слушали очень внимательно и вдумчиво. Потом шотландцам было сказано удалиться: их предложение обсудят, а затем дадут на него ответ. Все шотландцы повиновались и ушли в отведенный для них покой. Еще было приказано, чтобы королевскую палату покинули все, за исключением членов совета. Когда оттуда вышли все, кому там нечего было делать, сеньоры в присутствии короля подробно рассмотрели предложения и просьбы шотландцев, а затем сказали: «Итак, кто же даст достойный ответ на все их речи и доводы?»

Тут слово взял один очень мудрый и храбрый рыцарь, мессир Рейнольд Кобхем[1131], — отец того мессира Рейнольда[1132], который впоследствии тоже стал очень доблестным и отважным рыцарем. Он молвил:

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги