I-Едва услышав это донесение, король велел всему войску сделать привал на одном хлебном поле, дабы выпасти лошадей и подтянуть им подпруги. Рядом находилось аббатство белых монахов, полностью сожженное шотландцами. Во времена короля Артура оно называлось Блэнкленд[266]. Каждый воин там исповедался, дабы вскоре умереть или жить дальше. Король также распорядился отслужить там множество месс, дабы все желающие могли причаститься. Тогда же король, как и обещал, выдал оруженосцу надежную грамоту на владение землей, приносящей сто фунтов дохода, и посвятил его в рыцари на глазах у всех[267].

Когда англичане слегка отдохнули и подкрепились, зазвучали трубы. Все сели на коней, и знаменосцам было велено следовать вперед за этим рыцарем-новичком. В соответствии с приказом, каждая рать двигалась отдельно, не нарушая боевого порядка при переходе через горы и долины, но постоянно сохраняя строй, насколько это было возможно.

Так ехали они, пока примерно в полдень не подступили к шотландцам столь близко, что явственно увидели их, а шотландцы — англичан.-II[268]

<p>Глава 31</p><p><emphasis>О том, как англичане не могли подступиться к шотландцам</emphasis></p>

Лишь только шотландцы заметили англичан, они вышли из своих расположений, все пешие, и красиво построились тремя большими отрядами на склонах той горы, где находился их лагерь. У подножия этой горы бежала река. Стремительная и напористая, она была полна булыжников и очень больших валунов. Поэтому, к досаде англичан, ее нельзя было быстро перейти, не понеся при этом слишком больших потерь. Кроме того, если бы англичане все-таки перешли реку, то между ней и горой, на которой закрепились шотландцы, вовсе не было места, где бы они могли построить и развернуть свои полки. Шотландцы построили и расположили два передовых отряда на вершинах двух утесов, куда невозможно было ни подняться, ни вскарабкаться, дабы их атаковать. А они вполне могли перебить и забросать камнями всех англичан, если бы те перешли реку и попытались напасть на них.

Когда английский король и сеньоры увидели боевые порядки и позиции шотландцев, то приказали всем своим людям спешиться и построиться тремя ратями, как и в прежние дни. Там, на месте, было посвящено в рыцари множество воинов. Когда рати были построены и приведены в порядок, мессир Жан д’Эно и пятеро других знатных английских сеньоров провезли юного короля на коне перед всеми рядами, чтобы сильнее воодушевить воинов. При этом король весьма приветливо просил, чтобы все постарались исполнить свой долг и защитить его честь. Затем он велел объявить, чтобы под страхом смерти никто не вставал впереди знамен и не двигался с места до особого распоряжения.

Спустя немного времени приказали, чтобы рати двинулись на врага совсем неспешным коротким шагом. В соответствии с приказом, каждая рать прошла один большой боньер[269] до самого склона горы. Это делалось для того, чтобы выманить шотландцев вниз и чтобы лучше изучить их позиции. Но не было заметно, чтобы они хоть немного сдвинулись с места, хотя противники находились уже в такой близости друг от друга, что англичане могли различать некоторые гербы шотландцев, а шотландцы — гербы англичан.

Тогда войску было велено стать смирно, дабы сеньоры могли принять другое решение. Одновременно с этим некоторые опытные воины получили задание сесть на боевых скакунов, дабы завязать с противником стычку, осмотреть его позиции с более близкого расстояния и заодно разведать речные броды. Кроме того, англичане дали знать шотландцам через одного герольда своей страны, что если они соизволят перейти реку, чтобы дать битву на ровной местности, будь то сейчас или утром следующего дня, то англичане отступят назад и предоставят им достаточно пространства для построения и расстановки полков. Если же это предложение их не устраивает, то пусть соизволят сделать какое-нибудь встречное.

Услышав это, шотландцы посовещались и ответили английскому герольду, что не сделают ни того, ни другого. Однако король и все его бароны хорошо видят, что они, шотландцы, находятся в их королевстве и чинят в нем грабежи и пожары. Если их это раздражает, то пусть попробуют отомстить, ибо шотландцы задержатся столь долго, сколь им будет угодно.

I-Услышав это, советники английского короля поняли, что не получат иного ответа. Поэтому они велели объявить, чтобы все разбили лагерь прямо там, под горой, не отступая назад. Тогда все воины кое-как расположились и провели ночь весьма неуютно — на жесткой земле, острых камнях и в полном вооружении. Слуги с великим трудом добывали колья и жерди для того, чтобы привязать и пристроить коней, и не могли найти ни фуража, ни соломы, чтобы их покормить, ни веток для разведения костров.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги