Придя под Бомон-ан-Лиллуа, граф Дерби и его люди остановились. Капитаном города был один рыцарь, коего звали мессир Журден. Очень храбрый человек, он не хотел легко сдаваться, поскольку граф де Л’Иль, будучи его кузеном, под честное слово доверил ему охрану города.

Начался большой штурм, но рыцари и воины гарнизона оборонялись столь отважно, что нападавшие ничего не захватили, и многие из них были ранены. Тогда они раскинули лагерь и сказали, что не уйдут, пока не получат город в свою волю. Они не отказались от своего обещания, но прежде чем смогли его выполнить, им пришлось провести под Бомоном четыре дня. Наконец, мощным приступом они захватили город и вошли в него. При этом рыцарь мессир Журден был очень тяжело ранен и взят в плен. Он сдался мессиру Готье де Мони, но тот сразу отпустил его под честное слово, ибо видел, что рыцарь ранен опасно и нуждается в хорошем уходе. Мессир Журден уехал в Тулузу и велел там себя врачевать.

Город Бомон-ан-Лиллуа был разорен и разграблен. Англичане собрали большую добычу, ибо жители всей округи укрылись там, надеясь на защиту стен. И было там большое людское смертоубийство. Оставив город совершенно пустым и наполовину сожженным, англичане проследовали дальше и прибыли под Монтагре. Этот город тоже был взят штурмом и полностью разрушен.

Затем англичане прибыли под Лиль — главный город в графских владениях. Оказалось, что он полон латников и жителей округи, которые в нем укрылись. Тогда англичане окружили город и, хорошо оглядев, решили, что его можно взять. Они построились в боевой порядок, чтобы идти на штурм, и велели своим лучникам выдвинуться вперед, подступить к самым барьерам и завязать стычку. Английские латники хотели выяснить, насколько сильна оборона, и показалось им, что она ведется неумело[954].

Когда начался второй приступ, все латники подошли к городу и стали штурмовать его сразу в четырех местах. Этот приступ был очень лютым, мощным и весьма продолжительным. Некоторые утверждают, что город выстоял бы, если бы его защитники проявили упорство. Однако горожане Лиля, считая свое положение очень тяжелым, решили, что не смогут долго противостоять английской мощи. Устроив совещание, они сказали, что лучше им сдаться, чем ждать, когда их возьмут силой и перебьют, а город — сожгут. Затем они послали своих представителей к графу Дерби, но их капитан, рыцарь, кузен графа де Л’Иля, наотрез отказался участвовать в каких-либо переговорах. Вместо этого он покинул город со всеми своими людьми через одну потерну, открытую по его приказу, и, выйдя в поле, направился к Оберошу, где тогда пребывал граф де Л’Иль. По прибытии рыцарь поведал графу, что город Лиль находится в опасности и его жители решили сдаться.

Граф был очень расстроен такими вестями, но проявил выдержку, понимая, что пока ничего сделать нельзя. Тем временем жители Лиля приняли сторону англичан и вошли в подчинение к королю Англии. Желая быть уверенным в их благонадежности, граф Дерби отобрал 12 человек из самых видных именитых горожан и отослал их в качестве заложников в город Бордо, на постоянное место жительства. Так стали англичане хозяевами города Лиль-ан-Лиллуа. Они разместили в его гарнизоне латников и лучников, а капитаном назначили английского рыцаря, отважного и очень мудрого мужа, которого звали мессир Стивен Томби.

<p>Глава 47</p><p><emphasis>О том, как граф Перигорский совершил ночное нападение на лагерь англичан и захватил в плен графа Оксфорда</emphasis></p>

Отдав все необходимые распоряжения, граф Дерби выступил со своим отрядом из Лиля и избрал дорогу на Ла-Реоль. Однако попутно англичане захотели наведаться в Перигор, что и сделали. Войдя в землю графа Перигорского, они начали ее опустошать, захватывая при этом пленников и назначая за них выкупы. Так двигались они, пока не прибыли под Перигё. В нем тогда находились граф Перигорский, его дядя, мессир Роже де Перигор, а также большое количество рыцарей и оруженосцев из их линьяжа, которые там укрылись, поскольку рассчитывали на надежность укреплений и желали посовещаться между собой о дальнейших действиях.

Когда граф Дерби и его отряд дошли до самого Перигё, то поразмыслили и рассмотрели, как устроить штурм, чтобы захватить город быстро и с наименьшими потерями для себя. Всё взвесив, они поняли, что никаких легких путей для захвата города нет, и штурм будет стоить им слишком многих людей. Поэтому, ничего не сделав, они проследовали дальше и прибыли под Бониваль. Начался большой и упорный приступ, в ходе которого многие были ранены. Наконец англичане взяли Бониваль и свершили над ним свою волю. Затем они двинулись дальше и расположились на ночь возле одной маленькой речки.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги