Представление девушек завершилось, и Тефания заключила для себя, что те девушки, что живут в столице, в основном занимаются только благотворительностью, а девушки из княжеств ведут какую-то более разнообразную деятельность. С чем это связано, Тефания пока определить не могла.

Начались танцы, и в очередной раз за вечер Тефания удивилась. Девушки танцевали со своими статными кавалерами, но все же мечтали понравится принцу, который на пять лет младше каждой из них? Какой странный взрослый мир.

Эдитон о чем-то беседовал с королем и его братом, когда в небе раздался рев. Музыканты перестали играть, все замерли и уставились наверх. В темноте первой осенней ночи слышались хлопки крыльев.

— Что происходит? — взволнованно спросил король у своего окружения.

Но никто ничего не понимал. Гвардейцы уже воздели руки вверх и нацелили арбалеты, заряженные зачарованными болтами, в облака, как кто-то из толпы крикнул:

— Там драконы!

В общем-то и так было ясно, что именно эти звери рычали и хлопали крыльями, но эти слова будто подействовали отрезвляюще. Драконы бы не стали причинять вред одаренным огнем. Ну скорее всего.

Наконец, из-за облаков показались два дракона: один огромный, другой значительно меньше. И они летели прямо к бальной площадке в саду.

— Это же… — снова выкрикнули из толпы.

Продолжать не было нужды, так как все видели одно и то же: верхом на большом драконе восседал принц Дамиан. Причем на драконе не было никакой экипировки для наездника. Крохотный дракон, совсем еще малыш (хотя он был размером с пегаса), послушно летел рядом. Эта странная компания плавно приземлилась поодаль от площадки, чтобы никого не задеть. Дамиан молча слез с драконихи и прижался к ее морде. А затем погладил детеныша, присевшего с другой стороны от него. Затем Дамиан плавно двинулся к торжествующим. И по мере его приближения становилось очевидно, что он ранен. Черный тренировочный костюм для полетов был порван, и в поврежденных местах виднелась золотистая кровь. А еще принц хромал.

Он прошел сквозь расступившуюся перед ним молчаливую толпу, будто ничего особенного не произошло. Будто не он приручил только что самую большую дракониху Даарию и ее потомка. Словно заявляться так на бал дебютанток — в порядке вещей.

Но никто его не остановил. Момент был до того торжественный, что присутствующие не сразу сообразили поклониться. Тириус первым пришел в себя и встал на одно колено, склонив голову. Так он приветствовал наследного принца, будущего короля и своего друга, приручившего сразу двух драконов. Через несколько мгновений колени преклонили и все остальные.

Лишь Касиус мог этого не делать. И тогда он произнес:

— Сын мой, очевидно, ты освободился от своих важных дел.

Послышались смешки. Стало очевидно, что король понятия не имел о планах своего сына.

— Что же, давайте поприветствуем моего сына, принца Дамиана, единственного, кто приручил сразу двух драконов.

Все прикоснулись четырьмя пальцами правых рук к своим лбам в знак почтения принца и божественности его дара. В этой торжественной тишине все внимание было направлено на Дамиана, наследника престола.

Но Тефания смотрела на друга и видела его стертые ладони и окровавленный лоб. Взмокшие волосы и раненую ногу. Гордость от свершенного и страх перед ценой, которую ему пришлось заплатить. Девочка догадывалась, что приручение драконов — дело сложное, но почему-то не представляла, что и опасное.

Дамиан встал подле своего отца и приветственно улыбнулся присутствующим. Легким кивком он обозначил, что можно продолжать праздник. Кто-то позвал драконюхов, которые поспешили увести двух драконов в их новую обитель в недрах дворца. Музыка вновь заиграла, а пары затанцевали, пока король что-то отчаянно нашептывал сыну. Тефания не могла разобрать, что именно, хотя через пару минут догадалась: король велел сыну привести себя в порядок. Негоже наследнику престола выглядеть подобным образом.

Тефания была пока слишком мала, чтобы танцевать на балах с кавалерами. С отцом — другое дело. Держа ее за руки, он лихо закружил ее. Утопая в бархатных юбках, девочка хохотала.

— Твоя мать великолепно танцевала, — сказал ей отец. — И ты явно унаследовала ее способности.

— Это хорошо, ведь ты совсем не умеешь танцевать!

Эдитон рассмеялся:

— Ты совершенно права, но я был вынужден заниматься фехтованием, чарами и прочими делами мальчиков.

— А я бы тоже хотела изучать фехтование, — вдруг сказала Тефания.

— Боюсь, мы не найдем в твоем расписании место для еще одного урока, — ответил отец, удивленный таким желанием дочери.

Перейти на страницу:

Похожие книги