— Прости, было слишком много дел. Но я слушал все, что ты говорила. Рад, что у тебя все хорошо, — улыбнулся Гидеон.

От его слов внутри у Тефании все потеплело.

— Позволь представить тебе мою невесту — Джуэлл…

Дальше Тефания не слушала, потому что мир словно замер. Отец и родители Гидеона рядом о чем-то радостно разговаривали, эта Джуэлл протягивала руку для приветствия, и Тефания ее вроде даже пожала, надеясь, что улыбка не превратилась в гримасу.

«Ну ты и дура! Конечно, у него уже есть невеста! Ему двадцать, и он принц. Ему нужны наследники.» От последней мысли почему-то стало особенно тошно.

— Мы особо не торопимся со свадьбой, — оказывается, Джуэлл уже что-то говорила, но Тефания прослушала. — Я всегда хотела быть целителем, поэтому учусь сейчас в академии. Через несколько лет я завершу обучение, и тогда сыграем свадьбу.

— Целитель — это очень почетно, — похвалил Эдитон.

«Предатель» — фыркнула про себя Тефания.

— Как давно вы знакомы? — поинтересовалась она.

— Шесть лет, — отозвалась Джуэлл.

— А встречаетесь?

— Столько же.

— Понятно.

Если Джуэлл и чувствовала себя за на допросе перед четырнадцатилетней девочкой, то не показала этого. Тефания же не знала, куда себя деть от неловкости, но ее спасло объявление о прибытии принца Дамиана.

Вернее, сначала раздались взмахи крыльев над садом. Тефания словно вернулась в тот день, когда Дамиан приручил своих драконов и прилетел на бал дебютанток. Но теперь все было немного иначе. Драконов в небе было трое — Даария, управляемая принцем и сопровождаемая сыном Понтеем, и Кастор, ярко-оранжевый дракон Нелисы. Как будущие правители королевства огня, они появились с надлежащим эффектом. Плавно спустившись на предназначенную для драконов площадку, принц со своей невестой спустились. Дамиан подал руку Нелисе, и та с улыбкой ее приняла. Их золотые одежды легко колыхались на теплом ветру. Раздались аплодисменты, пока пара направлялась сквозь «живой» коридор к своим местам во главе стола.

На алых губах Нелисы играла самодовольная улыбка. Дамиан же казался спокойным, словно эта вся демонстрация была отрепетирована несчетное количество раз. Возможно, так и было. Помимо дружбы с Тефанией, у Дамиана еще был долг перед своей страной, поэтому он все чаще где-то пропадал, занятый государственными делами. Возможно, репетиция дня рождения и помолвки входили в список таких дел.

Принц и его избранница прекрасно смотрелись вместе, нельзя отрицать.

— Да хранит Богиня принца и его избранницу!

— Да будет у них много детей!

— Пусть пламя озарит их жизни!

Поздравительные крики следовали один за другим. Хотя это еще даже не свадьба. Тефания перевела взгляд на Гидеона и Джуэлл, задаваясь вопросом: была ли у них такая же помолвка. И почему их с отцом не позвали.

Отец смотрел на принца и как-то устало хлопал. Король Алон, сидевший рядом с ним, тоже это заметил.

— Ты постарел.

— Это ведь неизбежно, — улыбнулся Эдитон.

— Да, но то, что ты делаешь, изводит тебя.

— Я же обещал попробовать помочь.

Алон мельком глянул на Тефанию.

— У тебя получилось лишь один раз, и какой ценой. Думаю, Касиус не готов ее заплатить. Может, вам с Тефанией пора возвращаться домой?

Слышавшая этот странный разговор Тефания встрепенулась и запротестовала:

— Теперь наш дом здесь.

— Дом одаренных водой не на вулканах, — заметил Алон. — К тому же, и в Ватвилле есть работа для такого, как Эдитон Коинн.

— Если я не ошибаюсь, сейчас советник — это отец твоей будущей невестки, — добродушно сказал Эдитон. — И я не вижу причин освобождать его от должности. Что же за работу в таком случае можно предложить мне?

Алон рассмеялся.

— У тебя слишком много талантов, друг мой. Ты силен не только в дипломатии и советах. Ладно, пусть в обозримом будущем я не предложу тебе место советника, но ты можешь быть командиром гвардейцев. Сноровку-то не растерял?

Дружеский толчок в бок развеселил Эдитона.

— Я по-прежнему регулярно упражняюсь. Тебя точно сумею одолеть.

Старые друзья смеялись, перебрасываясь шуточками, которые можно было бы счесть за измену, будь они не в таких хороших отношениях.

Меж тем пир продолжался, и гости одаривали принца Дамиана подарками. Настала очередь короля вампиров. Исторически сложилось, что эти два соседствующих королевства находились в очень хороших отношениях, но в последнее время связи поослабли.

Дамиан взглянул на короля Алессио, направляющегося к его столу.

— У меня от него мурашки, — пробормотала Нелиса.

— Немудрено. Ведь он все слышит с такого расстояния, — ответил Дамиан, и невеста чуть качнула головой. Не будь в ней столько выдержки и самообладания, она бы от страха сползла по стулу.

Перейти на страницу:

Похожие книги