pour moi ; je ne puis vous exprimer tous les sentimens, que vous faites 'eprouver `a

mon coeur. Cette bien longue lettre, dont vous me parl'es, ne m’est point encore

parvenue. Votre Consul n’'etant point encore arriv'e, vous cro"i'es bien, que l’attente

de cette lette, me donne une vive impatience. N’ai'es point de tourmemens sur celle

'ecrite `a Mr. de Chatellac, il ne fera rien, qui puisse vous fourmenter, j’en r'epons

d’avance ; je suis moi-meme inqui'ete, de …… qu’elle vous occupe ; qu’il est

affreux, de ne pouvoir se comuniquer aucunes id'ees, aucunes r'eflexions, aucuns

369 Английский посол в Петербурге.

sentimens presque, car nos coeurs ne peuvent se livrer, comme ils en sentent le

besoin, heureusement qu’ils s’entendent, et qu’ils sont toujours unis malgr'e la

distancer, qui nous s'epare. Mon Dieu, que tout ce que vous me dites sur l’ouvrage

de Mr. de Florian, est joli. Mr. de Buffon pr'etend, qu’il avoit le sentiment de tout

ce que vous en dites, mais qu’il lui manquoit la maniere d’exprimer le jugement

qu’il porfoit, et que vous la trouv'es toujours avec une pr'ecision une finess, un tact

et une grace, qui n’appartient qu’`a vous ; en deux mots, vous exprim'es clairement,

profondement, agr'eablement ce que beaucoup de gens d’esrit disent au moins en

quatre pages. Vous etes adorable mon cher coeur, parceque votre esprit, ah ! que je

vous aime, mon coeur ne peut vous dire tout ce que vous lui inspir'es d’amour, de

tendresse, d’ivresse, de passion.

La Comtesse de Segur

* * *

Копия письма графу Сегюру от его супруги

10 (21) декабря 1785 г.

Я получила одно из Ваших писем от 20 числа, которое, если это

возможно, еще более приятно и прелестно, чем все другие. О, мой дорогой,

любовь моя! Как это жестоко быть вдали от Вас. Каждый день Вы все

более приятны и нежны ко мне. Я не могу выразить Вам всех тех чувств,

что Вы пробуждаете в моем сердце. То достаточно длинное письмо, о

котором Вы говорите, еще не дошло до меня, поскольку Ваш консул все еще

не прибыл. Вы правы, что ожидание этого письма вызывает у меня сильное

нетерпение. Не волнуйтесь о письме, написанном г-ну де Шателаку, он не

сделает ничего того, что могло бы обеспокоить Вас. Я заранее отвечаю за

него. Я сама обеспокоена тем, что оно тревожит Вас. Это ужасно быть не

в состоянии поделиться мыслями, размышлениями и даже чувствами, ибо

наши сердца не могут ввериться друг другу, когда чувствуют в этом

необходимость. К счастью, они понимают друг друга и находятся всегда

вместе, несмотря на расстояние, которое нас разделяет. Боже мой! Как

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги