Причём, я опять вусмерть запуталась, кому какая эмоция принадлежит! Где то, что действительно чувствую я, а где то, что – Милена!

Кстати, она молчала. Я попыталась даже спросить у неё, как она отнесётся к такому предложению Рейвенна, но не получила ни ответа, ни даже эмоциональной реакции.

Странно…

Ладно. Будем рассуждать здраво.

Я подняла взгляд. Оба: и Рейвенн, и Эрнест смотрели на меня с нетерпеливым ожиданием, и глаза у обоих горели.

– Ну? – хрипло спросил Орландо, – Твой ответ?

– Я согласна, – решительно заявила я, – но с условием. Ни один из вас и пальцем не тронет другого. За нарушение этого правила лесом пойдёт и свидание, и нарушитель, это ясно?

– А если нарушитель принесёт пыльцу? – вдруг развеселился Эрнест. Его глаза ярко зеленели, когда он смотрел на меня.

– А пыльца останется у меня! – не дрогнула я, – Она-то ни в чём не виновата. Ну что, принимаете моё условие?

О чудо! Подумав немного, Рейвенн и Грейхаунд кивнули, почти одновременно, распрощались со мной и вышли. Я посмотрела им вслед, чувствуя, как отлегло от сердца.

Неужели удалось их примирить? Ладно, пусть этот мир и временный, но хотя бы ненадолго собачиться не будут. Уже плюс.

А свидание… да что тут такого? Ну, разрешу сводить себя на чашечку чая в какой-нибудь местный ресторан или кафешку. Расслаблюсь. Эрнест мне почти как младший брат – с ним комфортно, пока о всякой ерунде не начинает говорить. Но я уже научилась себя с ним вести в подобных ситуациях.

Орландо… при мысли о нём сердце перекувырнулось, и даже пришлось похлопать себя по щекам, чтобы успокоиться.

Ну, Орландо. И что? В последнее время он, кажется, встал на путь исправления и даже научился более-менее держать себя в руках и разговаривать по-человечески. С ним тоже можно будет неплохо провести время.

Всего этого вслух, я, конечно же, не озвучила, просто улыбнулась обоим и сказала:

– Значит, договорились! Жду от вас пыльцу до начала Ярмарки и от всего сердца благодарю за готовность помочь!

Я не кривила душой. Я действительно была страшно благодарна обоим – за то, что пришли на помощь в патовой ситуации.

Так что, получается, я в любом случае останусь в выигрыше.

***

Прошло ещё два дня и остался один. Ярмарка неумолимо приближалась, а я чувствовала подступь самой настоящей истерики.

Всё шло не так!

Сразу после ухода Рейвенна и Грейхаунда я обнаружила, что вся мука, которую я специально подготовила для будущей выпечки, испорчена!

Дело было так: я заглянула в специальный ларь для муки, подаренный мне одним из разбойников Эрнеста, и обомлела. Стоило мне приподнять крышку, как на меня пахнуло кислятиной. Я наугад приподняла один из мешков муки и оторопела ещё больше: под ним растекалась белёсая лужица!

Естественно, я немедленно вскрыла мешки с мукой и ужаснулась: кто-то вскрыл их все до меня и налил внутрь каждого воды. Как итог: получившаяся клейкая масса не была пригодна ни для выпечки, ни для еды в принципе. Она годилась только для того, чтобы выбросить её вон!

Сколько нервов я потратила на беготню по всем местным лавкам, но везде только разводили руками, мол, нет муки, заказывайте заранее. Дня через три привезём!

По счастью, выручили меня верные Эльза с Магнусом, а также пара разбойников Эрнеста. У них была припрятана мука, и, поскребя по сусекам, мы все вместе набрали нужное количество муки.

Однако не успела я выдохнуть с облегчением, как на меня свалилась новая напасть. В лице Сильвии!

Причём, свалилась в буквальном смысле. Она подкараулила меня, когда я выходила из дома, и повалилась на траву прямо около крыльца. Я кинулась к ней, чтобы помочь подняться – ну мало ли, вдруг человеку на самом деле плохо! – а она устроила самый настоящий спектакль. С истерикой, бешеными визгами, катаниями по траве и топаньем ногами.

– Ах ты мразь! – визжала она, а из всех окрестных домов уже вовсю высовывались глаза и уши любопытствующих соседей, – Из-за тебя Орландо ушёл и даже отказался говорить мне, куда! Мне!! Его невесте!! Ты, бледная мышь, ни кожи ни рожи, ничего из себя не представляешь! Доска стиральная! А он о тебе только и говорил! Ах ты тварь! Разлучница!

Мне быстро надоело это слушать, и я прибегла к уже проверенному способу успокаивания: вынесла кружку с холодной водой и облила Сильвию с головы до ног.

– Вообще-то, разлучница в нашей ситуации – это ты, – резонно заметила я, наблюдая, как она отряхивается, потрясённо отфыркиваясь, – и, между прочим, я тебя не звала и твои крики мне тут не нужны. Уверена, у тебя тоже есть куча других, намного более интересных, дел. Всего хорошего!

И железной рукой (не без помощи деда Клауса, кстати) я выпроводила вновь взбесившуюся Сильвию вон, не забыв передать самые горячие приветы Матильде и Офелии.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже