— Окончания этой бессмысленной войны, — спокойно ответил голос. — У меня есть предложение, от которого вы не сможете отказаться.

— Слушаю.

— Через час я атакую ваши основные базы одновременно. За один удар. Если вы не согласитесь на переговоры в течение суток после атаки, следующей целью станет ваш флот.

Риджуэй усмехнулся:

— Угрозы? Серьезно?

— Не угрозы, генерал. Уведомления. Я не хочу лишних жертв, поэтому предупреждаю заранее.

Связь прервалась. Риджуэй посмотрел на подчиненных.

— Мнения?

— Блеф, — высказался начальник штаба. — Один человек не может атаковать все наши базы одновременно.

— А если не блеф? — задал вопрос начальник разведки. — Эти роботы, о которых сообщают наши части…

— Приведите войска в полную готовность, — решил Риджуэй. — Если русские готовят что-то крупное, встретим их во всеоружии.

А в это время в корейских горах Гоги стоял перед строем из трехсот мехов. За две недели Селельман перебросил подкрепления — новые модификации роботов, более мощные и автономные.

— Пора заканчивать эту войну, — сказал он Паулю, надевая усовершенствованный обруч управления. — Американцы затягивают конфликт, корейцы несут потери. Хватит.

— Одновременная атака на пятнадцать баз? — Селельман изучал план операции. — Даже для трехсот мехов это амбициозно.

— Амбициозно, но выполнимо, — Гоги закрыл глаза, чувствуя металлические тела роботов как продолжение собственного сознания. — Главное — синхронизация и внезапность.

Он мысленно разделил мехов на пятнадцать групп по двадцать машин. Каждая группа получила свою цель — военную базу, аэродром, склад боеприпасов. Роботы должны были атаковать одновременно, лишая американцев возможности координированного сопротивления.

— Начинаем, — сказал Гоги, и трехсот мехов одновременно пришли в движение.

База «Чарли-3» первой ощутила на себе новую тактику загадочного противника. Двадцать роботов появились на горизонте точно в назначенное время, двигаясь широким фронтом. Американские солдаты заняли оборону, приготовились отражать атаку.

Но атаки не последовало. Мехи остановились на расстоянии двух километров и начали… строительство. Роботы работали с невероятной скоростью, сооружая из подручных материалов странные конструкции.

— Что они делают? — недоумевал комендант базы, наблюдая в бинокль за действиями противника.

Через полчаса стало ясно. Мехи построили гигантскую катапульту — механическое орудие, способное метать снаряды на огромные расстояния. Но снарядами служили не камни, а контейнеры с какой-то жидкостью.

Первый залп накрыл центр базы. Контейнеры разбивались, разбрызгивая содержимое. Американские солдаты в панике ждали взрыва или отравления, но ничего не происходило.

— Это же краска! — воскликнул кто-то из офицеров. — Они обливают нас краской!

Действительно, яркая красная краска покрывала здания, технику, людей. Мехи методично обстреливали базу цветными снарядами, словно художники, рисующие на огромном холсте.

Но вскоре выяснилась истинная цель этой странной атаки. Краска была не простая, а химически активная. Она разъедала металл, резину, пластик. Вся техника базы начала выходить из строя.

— Эвакуация! — приказал комендант, понимая, что оставаться больше нельзя.

Аналогичные сцены разворачивались на всех пятнадцати базах одновременно. Мехи не убивали американцев, а методично уничтожали их материальную базу. Самолеты, танки, артиллерия — все покрывалось разъедающей краской и превращалось в металлолом.

В штабе 8-й армии царил хаос.

— Сэр, — докладывал связист, — база «Альфа-1» эвакуирована. База «Браво-7» оставлена. Аэродром «Дельта» выведен из строя.

— Потери? — хрипло спросил Риджуэй.

— Личного состава — минимальные. Техники — стопроцентные. Противник не пытается убивать наших людей, только уничтожает оборудование.

Риджуэй понял гениальность плана загадочного русского. Тот лишал американскую армию возможности воевать, не неся при этом моральной ответственности за массовые жертвы.

Телефон зазвонил. Тот же голос:

— Как дела, генерал?

— Что вам нужно? — устало спросил Риджуэй.

— Немедленного прекращения огня и начала переговоров о мире. У вас есть сутки на размышления.

— А если мы откажемся?

— Завтра моя эскадра роботов-амфибий посетит ваш флот в Инчхонском заливе. Думаю, адмиралы оценят мои методы ведения морской войны.

На следующий день американский флот действительно подвергся атаке неизвестного противника. Из воды поднялись металлические фигуры — роботы-амфибии Селельмана, модифицированные под новую тактику Гоги.

Они не топили корабли, а забирались на палубы и начинали демонтаж. Моторы, радары, пушки — все аккуратно разбиралось и сбрасывалось в море. Экипажи в панике покидали суда на спасательных шлюпках, наблюдая, как их боевые корабли превращаются в беззубые гражданские посудины.

— Это конец, — признал Риджуэй, получив сводку с флота. — Мы не можем воевать без техники.

Переговоры начались через неделю в Пханмунджоме. Американская делегация прибыла на грузовиках — другого транспорта у них не осталось. Гоги появился в сопровождении одного-единственного меха, который нес за ним складной стул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Как я провел лето

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже