— А самураев у сёгуна ещё больше, Нобу. Гораздо больше. К тому же мы едем не в какую-то деревушку, как ездили до этого. Мы едем в место более интересное.
— В город? А большой?
— Большой, Нобу. Почти такой же большой, как Иноси.
— Но я не люблю Иноси…
— Держись крепче, сынок, не ослабляй хватку, а то свалишься с лошади.
— Да, извини. — И Нобу послушно схватился за отца покрепче.
— Я знаю, что ты не любишь Иноси. Но мы едем в другой город. В тот, где нам будут рады. Где тебе даже не придётся притворяться таким же, как я.
Нобу нахмурился:
— Но я хочу быть как ты…
— Я про то, что там хорошо относятся к бакэдануки.
— Это сказки, папа. Я ведь уже не ребёнок… Бакэдануки теперь нигде не любят.
— Там любят, сынок, вот увидишь.
* * *Она смотрела на запад, туда, где за Драконьим морем её дочь наконец обрела ту силу, которой должна была обладать с самого рождения и которой женщин Шинджу лишили ещё в первые века после появления человечества.
— Ты всё знала, — сказала Инари вслух.
— Такова моя природа — всё знать, — отозвалась Каннон. — Но я не знала, как именно ты поступишь. Деяния богов скрыты, а потому я хотела убедиться, что Киоко получит своё.
— Она получила.
— Ты ведь счастлива?
Инари не повернулась к ней, не хотела вновь смотреть в эти чёрные омуты, что делают безвольными даже богов, вытягивая истину ками, облачённую в слова.
— Я сделала то, что должна была сделать давно. Мне жаль, что этого не произошло раньше, но Киоко — достойнейшая из дочерей, и поэтому хорошо, что всё случилось именно с ней. Только скажи: она ведь справится со всем, что её ждёт?
— Ты ведь знаешь: не могу.
— А то, что её супруг мёртв… Это ты знала?
— Знала. Это ведь я отправила к маленькой принцессе подругу-бакэнэко.
Ну конечно, Каннон всегда всё знает наперёд, о чём вообще говорить.
— Всё вышло не так, как я хотела, — призналась Инари. — Ты просила быть милосерднее, но она не пошла по простому пути. А ведь могла бы спасти весь город гораздо раньше, чем вако добрались бы до берега.
— Ты коришь себя за это?
— Не могу сказать наверняка. Скорее, сожалею, что мы с ней выбрали трудный путь.
— Тебе станет легче, если я скажу, что это был единственный возможный для неё путь?
— А это правда?
— А я когда-нибудь лгу?
— Нет, если утверждаешь.
Она почувствовала, как кошка улыбнулась.
— Я рада, что те земли вновь дышат, — мягко сказала она, и тело её исчезло. — До встречи, Инари, — разнеслось эхо над озером.
— До встречи, Каннон, — и уже тише, едва слышно добавила: — Можно без поводов и причин.
<p>МИФ Проза</p>Вся проза на одной странице: mif.to/prose
Подписывайтесь на полезные книжные письма со скидками и подарками: mif.to/proza-letter
#mifproza
#mifproza
<p>Над книгой работали</p>Руководитель редакционной группы Анна Неплюева
Шеф-редактор Павла Стрепет
Ответственный редактор Арина Ерешко
Литературный редактор Мария Самохина
Креативный директор Яна Паламарчук
Арт-директор Галина Ересина
Старший дизайнер Валерия Шило
Иллюстрация на обложке Kara Malikova
Леттеринг Юлия Суркова «Кошаса»
Иллюстрации на форзаце и нахзаце, оформление блока пихта
Корректоры Дарья Журавлёва, Лилия Семухина
ООО «МИФ»