Эрна задумалась: «Знакомых у нее тут нет, и она сама с собой говорила, что старики – дураки и нужно действовать по-другому».

– Я думаю, она где-то у ворот города, – сообщила она Шаве. – Я туда, а ты сообщи Керне, что пропала Тора.

Шава кивнул и бросился вон из комнаты.

Эрна спустилась по лестнице и пошла к главным воротам. Там она встретила стражника и спросила:

– Принцессу не видели? – Стражник ответил:

– Видел, она прошла в сторожку.

Эрна направилась туда, но часовой не пустил ее. Он строго спросил:

– Куда? К кому? Зачем?

Эрна не споря сказала:

– Я ищу ее светлость, я ее служанка.

Часовой милостиво разрешил ей пройти. В городе был всего один человек, и все знали, что она служанка принцессы. Эрна проскользнула внутрь и направилась в командирскую комнату. Там, развалившись в кресле, сидел и пил вино крепкий эльфар, который присоединился к их отряду в ущелье.

Эрна спросила:

– Простите за вторжение, лер, вы видели принцессу?

Эльфар обернулся, окинул взглядом девушку, узнал ее и ответил:

– Видел, чего тебе?

– Я ее служанка, она сбежала через окно, и мы стали беспокоиться.

Эльфар не понял:

– Как сбежала? Какое окно?..

– Ей запрещено в целях безопасности покидать с темнотой замок, лер.

– Вот как! М-м-м, не знал. Она ушла к подкреплению, хочет поговорить с ними. Я ее отпустил, думаю, это стоящее дело. Я выполнял ее приказ…

Их разговор прервал зашедший воин.

– Лер, – встревоженно заговорил он, – прибыл Эрик, у него важное сообщение от лера Манру-ила.

Эльф махнул на Эрну рукой:

– Ну, ты иди, видишь, у меня дела.

Эрна вышла и исчезла. В своем истинном облике под невидимостью прошла в комнату до того, как зашел растерянный воин и прикрыл двери.

– Лер, – тихо проговорил он, – принцессу схватил лер Манру-ил, меня отправили к вам с приказом открыть ворота, иначе ее казнят.

Капитан вытаращился на воина:

– Что ты сказал?

Воин повторил.

Эрна не стала ждать, что будет дальше, а поспешила к кварталу орков. Там она нашла обеспокоенную Керну и Шаву.

Эрна остановила спешащую эльфарку:

– Госпожа, беда. Тора у лера Манру-ила, ее схватили, она ушла туда на переговоры одна. От капитана стражи требуют открыть ворота, иначе ее казнят.

Керна вспыхнула от охватившего ее гнева:

– Сволочи, этого стоило ожидать. Где были вы в это время?

Эрна, не смутившись, ответила:

– Принцесса удрала через окно, поэтому ее поздно хватились, она успела выйти за ворота.

Керна прошипела:

– Капитана я казню.

Эрна продолжила:

– Этот капитан, госпожа, является капитаном дружины лера Манру-ила…

* * *

Снежные горы. Ставка Восточного корпуса

По вечерам в Снежных горах, когда туман окутывал вершины и ветер стихал, в палатке Кирсана-олы теплился огонь в печи. Но, несмотря на это, холод проникал в каждую щель, а сырость делала палатку непригодной для жизни. Брат великого князя Леса кутался в шерстяной плащ, ожидая начальника разведки корпуса на важное совещание.

Гонец принес неутешительные вести: авангард сил Леса потерпел поражение и не смог выйти в тыл войскам снежков на Западном перевале. Некая Керна, девушка из Младшего Дома, организовала оборону и нанесла сокрушительный удар передовым силам. Основные части корпуса были разбросаны по долинам и горам, пытаясь покорить местных снежных эльфаров. Движение вперед застопорилось, и Кирсан созвал совет, чтобы решить, как действовать дальше.

Командир корпуса находился в передовых частях. Вместе с Кирсаном в ставке находились штаб корпуса и офицеры службы безопасности. Сейчас все ждали лера Ардо вея. Он командовал разведкой в Снежных горах, но в этот час опаздывал, что было необычно для дисциплинированного и расчетливого офицера.

Кирсан подозвал адъютанта и приказал:

– Поторопите лера Ардо вея.

Молодой офицер из Дома Кирсана поклонился и покинул палатку. В палатке царила тишина, никто не решался нарушить молчание. Все ждали начальника разведки с докладом. Вскоре вернулся запыхавшийся адъютант и сбивчиво сообщил, что лер Ардо вей мертв. Причем смерть его была странной.

– Что значит «умер»? – спросил Кирсан. – Поясните, что значит «странная смерть»?

– Он весь почернел, и у него, по-видимому, исчезла кровь, ваше высочество.

Кирсан поднялся и приказал:

– За мной.

Он первым вышел из палатки и в сопровождении свиты направился к палатке начальника разведки. Ее охраняли два воина.

– Что случилось с лером Ардо веем? – спросил Кирсан-ола воинов.

– Не можем знать, – вытянулись воины. – Он не выходил из палатки с обеда.

– Кто-нибудь к нему заходил?

– Никак нет…

Кирсан кивнул адъютанту, тот первым заскочил в палатку и тут же вышел.

– Никого, ваше высочество, кроме умершего, – доложил он. Поднял полог и пропустил Кирсана в палатку. Следом зашли еще два офицера: лер Саржи нур, второй заместитель корпуса рейнджеров, и лер Вар Кар нур, командир рейдеров Леса. Перед ними распростерлось на полу тело лесного эльфара. Оно было ссохшимся и почерневшим. На лице офицера была заметна маска удовольствия.

Кирсан осмотрел тело и произнес:

– Не похоже, что его убили. Слишком лицо довольное. Что он такое пил, что умудрился отравиться?

Ему никто не ответил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Виктор Глухов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже