Ему было приятно, когда его хвалила такая хорошенькая девушка, и он стал терпеливо ждать новых комплиментов. Однако Цзи Сяоси была слишком сосредоточена на лечении его руки, поэтому новых комплиментов не последовало.

Разочарованно вздохнув, Цзу Ань снова обратил внимание на горную долину. К карете мчалась группа рыцарей, одетых в белые одежды с золотой вышивкой. Судя по их доблестному виду, они были сильными культиваторами. Многие из них излучали властную ауру, которая казалась ещё более внушительной, чем аура Третьего мастера Форта Чёрного Ветра.

Лидером группы рыцарей был высокий мужчина с острыми бровями. Его глаза казались суровыми, но тщательно подстриженные усы смягчали его облик и придавали ему учёный вид.

— Невестка, прошу простить меня за опоздание. Я надеюсь, что с тобой всё в порядке! — увидев Юй Яньлуо, рыцарь соскочил с лошади и бросился к ней с озабоченным выражением на лице.

— Это её деверь? — пробормотал Цзу Ань.

Учитывая, что муж Юй Яньлуо только что скончался, вид молодой, красивой вдовы вместе с её учтивым, доблестным деверем… было трудно не дать волю фантазии.

— Сяоси, кто этот парень вон там?

Цзи Сяоси покачала головой:

— Я не знаю, — она была ещё молода, и не посвящала своё время тому, чтобы совать нос в чужие дела.

Для неё было нормально не быть знакомой с запутанной сетью отношений внутри клана Юй.

Юй Яньлуо беззаботно ответила:

— Со мной всё в порядке. Давай сначала отправимся в город, — она резко развернулась, возвращаясь в свою карету.

Усатый мужчина остался один. Его глаза вспыхнули гневом, но он быстро обуздал его и жестом приказал своим подчинённым помочь раненым сесть на лошадей. Когда о них позаботились, он отдал приказ отправляться в путь.

Подъехав к карете, усатый мужчина обратился к Юй Яньлуо через окно:

— Невестка, могу я спросить, как были убиты бандиты из Форта Чёрного Ветра?

— Я немного устала. Давай поговорим об этом позже, — томно ответила Юй Яньлуо.

Усатый мужчина нахмурился, услышав её ответ, а его лицо затуманилось от гнева.

Цзу Ань лениво погладил подбородок, наблюдая за их общением.

Вскоре после этого Цзу Ань и Цзи Сяоси без приключений вернулись в город. Оказавшись в городе, Цзи Сяоси посмотрела на него и сказала:

— Старший брат Цзу, ты должен пойти со мной. Я попрошу отца взглянуть на твоё состояние.

Её взгляд подсознательно опустился к его паху. Лицо Цзу Аня потемнело. "Ты собираешься делать это всякий раз?"

Цзу Ань всё равно намеревался нанести визит Божественному Врачу Цзи и поэтому принял её приглашение. Начинало темнеть. Он невольно задумался, не ввёл ли клан Чу комендантский час в своём поместье, и вдруг его не пустят внутрь, если он вернётся слишком поздно?

"Но в таком случае я должен суметь уговорить Сяоси взять меня к себе на ночь, верно?"

Придуманный план показался Цзу Аню менее жизнеспособным, когда он вспомнил характер её отца.

Он развлекался этими мыслями, пока они направлялись в резиденцию Цзи. Прежде чем они достигли места назначения, кто-то внезапно крикнул:

— Мисс Цзи вернулась! Мисс Цзи вернулась!

Большое количество людей, разбивших лагерь у резиденции Цзи, немедленно столпилась вокруг неё.

— Мисс Цзи, сюда! Пожалуйста, взгляните.

— Мисс Цзи, пожалуйста, сначала осмотрите меня. Я был первым, кто прибыл сюда!

— Мисс Цзи, моя болезнь гораздо серьёзнее, чем у других!

* * *

Цзи Сяоси не в первый раз была окружена таким количеством людей, но всё равно чувствовала себя неловко. Её лицо вспыхнуло, когда она приказала:

— Успокойтесь и встаньте в очередь. Я осмотрю всех по очереди.

Цзу Ань был искренне впечатлён. Он слышал от Чэн Шоупина, что Цзи Сяоси была очень популярна среди жителей города, но лишь увидев всё своими глазами, он по-настоящему понял, что значит быть любимым народом. Каждый из собравшихся искренне любил и уважал Цзи Сяоси.

Несмотря на это, Цзу Ань не поддерживал этого. Эта девушка была хороша во всём, за исключением её мягкого характера. Эти люди явно использовали её доброту, чтобы получить бесплатное лечение. Неудивительно, что Божественный Врач Цзи был так суров с ними раньше.

<p>Глава 28. Глупая дочь</p>

— Старший брат Цзу, тебе следует найти моего отца. Скажи ему, что ты мой друг. Я присоединюсь к тебе, как только закончу лечить пациентов, — извиняющимся тоном произнесла Цзи Сяоси, стоя перед собравшейся толпой.

— Хорошо, — Цзу Ань всё равно планировал это сделать.

Если бы он позволил Цзи Сяоси и Божественному Врачу Цзи встретиться, ложь, которую он сплёл, быстро бы раскрылась.

Вход в резиденцию Цзи опустел, из-за того, что пациенты, которые блокировали его ранее, теперь столпились вокруг Цзи Сяоси. Кресло-качалка перед входом тоже пустовало. Очевидно, Божественный Врач Цзи удалился в свою резиденцию.

Цзу Ань изложил причину своего визита, и слуга быстро провёл его во внутренний двор. Указав на одну из комнат, слуга произнёс:

— Старый хозяин находится внутри. Вы можете войти один.

Перейти на страницу:

Похожие книги