Карлос не особо нуждался в собеседнике. Уставившись куда-то в одну точку, он продолжал трещать, на этот раз чуть менее разборчиво:
— А здешняя лавочка ему нужна, чтобы искать себе верных собачонок. Дал дымку нюхнуть пару раз — и человек у тебя в кармане!
Наю не хотелось в это верить, но вспомнив, как дым затуманил ему мозги всего за несколько мгновений, он пришел в ужас.
Коллис разыграл свой спектакль как по нотам — и Лорента попалась в эту ловушку, не воспротивившись ни на секунду. Теперь она была у них в руках — одурманенная и покорная. Но что Бастарду было нужно от таких, как она?
— А зачем ему все эти люди? — Не выдержал Най.
— А мне-то откуда знать! Я не Бастард! Хотя… тут и догадаться можно, если мозги есть, — Виг постучал себе по виску, — Зачем проповеднику паства?
Най плохо понял, что он имел в виду. В голове у него теперь воцарился такой хаос, что разгрести его было по силам только полноценному сну и пятичасовым раздумьям в полной тишине.
Что-то в рассказе Карлоса не сходилось — и дело не только в энергометре. Най чувствовал, что упускает какую-то важную деталь, но понять какую, не мог, как бы не старался.
— Это ж такое дело… Все хотят иметь влияние, быть богами. Я бы тоже хотел, — Речь Вига стала безоговорочно походить на пьяный бред, — А ты? Хотел бы?
Ничего толкового от него узнать больше не удастся.
Най медленно поднялся из-за стойки, и, отыскав в кармане свернутую купюру, бросил ее рядом со своим стаканом.
— Прошу меня извинить, — Он склонился к Карлосу, — Мне пора. Спасибо за беседу.
Ответ Вига утонул в подвыпивших голосах других посетителей. Най осторожно протолкнулся между столиками и пулей вылетел из бара в ночную прохладу.
От выбора, который он сейчас сделает, теперь зависела судьба их экспедиции. И Лоренты. Вернуться в дом Коллиса и выдернуть ее оттуда? Или запереться в номере, чтобы хорошенько обдумать происходящее и дать себе время на передышку?
“Я не просила меня спасать. И никогда не попрошу. Тебя — уж точно” — эхом отдалось в его памяти.
Остервенело взъерошив волосы, Най загнал эти мысли подальше. “Двадцать седьмая колония, — напомнил себе он, — Если Клетка там, надо поторопиться”.
И свернул в сторону гостиницы.