Но Ицуки, насколько она могла судить, не страдал типичными пороками озабоченных подростков. Когда они общались, он всегда смотрел собеседнику в глаза, а не пялился, как многие парни, на другие части тела. Даже в той экстремальной ситуации, когда ловил её падающую с лестницы, он действовал максимально корректно — насколько это вообще было возможно в подобных обстоятельствах. Жадность и тщеславие, возможно, и не были ему совсем чужды, но проявлялись настолько слабо, что на них нельзя было сыграть.

Но вдруг вспомнив о его конфронтации с Тено-семпаем, Амано вспомнила, как в первые дни учёбы он спускался по верёвке к буфету, чтобы успеть купить особую булочку. И её внезапно осенило. Еда! Вот что действительно важно для Ицуки — он готов был идти на риск ради вкусного обеда. А что может быть лучшим проявлением благодарности спасённой девы, чем приготовленный своими руками бенто?

«Всего лишь бенто», — думала Амано, шагая домой после уроков. — «Что может быть проще?»

* * *

Дождавшись, пока в доме всё затихнет, Амано осторожно выскользнула из своей комнаты. Родители, как обычно, засиделись в кабинете отца — у того была важная онлайн-конференция с зарубежными партнёрами, и мать составляла ему компанию. Это было даже кстати — они вряд ли спустятся на кухню до глубокой ночи.

Амано совсем не хотелось объяснять, почему она вдруг решила готовить сама, когда в доме есть экономка, которая практически профессиональный повар. Мать наверняка заинтересовалась бы причиной такого внезапного интереса к кулинарии, а уж если бы узнала, что это для мальчика… Нет, лучше об этом даже не думать. К тому же, признаться в своей неспособности приготовить простой бенто в шестнадцать лет было бы слишком стыдно.

Эмилия-сан тоже могла стать проблемой — обычно экономка спала чутко, но сегодня Амано повезло. Та пожаловалась на сильную мигрень и приняла снотворное пораньше, получив от матери редкое разрешение оставить вечерние обязанности на завтра.

Решила начать с чего-то простого — сварить рис. На NewTube нашла рецепт, где для готовки требовалась обычная кастрюля — с рисоваркой связываться не рискнула. Долго искала подходящую посудину и наконец нашла что-то похожее на показанную в видео, хотя и заметно более лёгкую.

«Странно, почему эта кастрюля называется круглой? Она же явно продолговатая…» — недоумевала Амано, разглядывая найденную утварь. Но решила не зацикливаться на таких мелочах.

Плита у неё была индукционная, без открытого огня как в ролике, но ведущий уверял, что это не имеет значения — главное, использовать небольшой огонь. «Единичка на регуляторе — это ведь совсем мало, правильно?» — рассуждала она, включая конфорку.

Ведущий также предупреждал, что если переварить рис или добавить слишком много воды, он станет клейким и невкусным. Поэтому Амано, испугавшись именно такого результата, поспешила снять кастрюлю с огня и слить воду, как только та начала закипать.

Следующим этапом надо было добавить специи. «В онигири всегда кладут нори, значит, это беспроигрышный вариант», — решила она и щедро насыпала измельчённых водорослей. Но рис всё равно казался каким-то бледным — в ресторанах он часто выглядел коричневатым. После недолгих поисков в кухонных шкафчиках она нашла какую-то коричневую пряность с приятным запахом. Судя по одинаковому запаху, была та на кухне в двух видах — молотая и в виде палочек-трубочек.

«Если одна хорошо, то две — ещё лучше!» — решила Амано и добавила в рис и порошок, и по палочке в каждую порцию. Гордо оглядев результат своих трудов, она выдохнула: «С рисом закончено. Что бы ещё придумать?»

Риса получилось как-то слишком много, и она решила сделать несколько онигири. Однако рис почему-то плохо слипался. «Наверное, нужно добавить что-то липкое… Мёд подойдёт!» После этой «гениальной» идеи рисовые колобки начали намертво прилипать ко всему, к чему прикасались. Пришлось обильно обсыпать их кунжутом.

Сделав несколько таких «улучшенных» онигири, Амано вдруг поняла, что совсем забыла про начинку. В холодильнике нашёлся кусочек сырого тунца — она кое-как измельчила его ножом и использовала как наполнитель. Один из онигири при формировании неудачно разломился. В другое время она бы его переделала, но усталость брала своё — Амано просто добавила побольше кунжута, кое-как поправила края и оставила как есть. Слишком поздно уже было придираться к форме.

Времени прошло уже довольно много, и она решила закончить приготовления чем-нибудь простым, но питательным — омлетом тамагояки. Открывать NewTube для поиска очередного рецепта уже не было сил, но она вспомнила, как повара готовили его в ресторанах — часто прямо перед посетителями, играючи сворачивая тонкие слои омлета в изящный рулет.

«Если они могут делать это просто на глаз, то и я справлюсь», — решила Амано, выливая в миску несколько яиц. На глаз добавила бульон, который нашла в холодильнике. Включила плиту на максимум — девятку, чтобы побыстрее закончить. В конце концов, это же просто яичница, что тут может пойти не так?

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб инженерных решений

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже