Из протокола допроса Мартин мы узнаем, что состав «одержимых» с течением времени изменился. Если поначалу то была сплоченная группа девочек и юных девушек, в той или иной степени знакомых друг с другом, то теперь в ней оказались и взрослые, в том числе Джон Индеец, муж Титубы. Свидетельство о происходивших с ним припадках подрывает остроумную, но недостаточно обоснованную теорию о том, что причиной массовой истерии стало отравление спорыньей. У взрослого мужчины этот яд не вызвал бы таких конвульсий, как у девочек-подростков.

Выступление Сусанны Мартин в свою защиту[355]Допрос Сусанны Мартин, проведенный 2 мая 1692 года

Как только Сусанну Мартин вводят в зал суда, многие начинают биться в припадках.

[Вопрос]: Вы знаете эту женщину?

Говорит Абигайль Уильямc: «Это матушка Мартин. Она часто мучила меня».

Другие пострадавшие не могут говорить из-за конвульсий. Элизабет Хаббард заявляет, что не видела Сусанну. Джон Индеец также говорит, что не видел ее. Мерси Льюис указывает на Сусанну пальцем, но не может произнести ни слова. Анна Патнэм бросает в Сусанну перчатку. Допрашиваемая начинает смеяться.

[Вопрос]: Над чем ты смеешься?

[Ответ]: Почему же не посмеяться над глупостями.

[Вопрос]: Ты считаешь боль и мучения этих людей глупостью?

[Ответ]: Я никого никогда не мучила – ни мужчину, ни женщину, ни ребенка.

Мерси Льюис кричит: «Она много раз причиняла мне боль, а сейчас я не чувствую под собой ног в ее присутствии».

Сусанна Мартин снова смеется.

Говорит Мэри Уолкотт: «Эта женщина била меня много раз».

Сусанна Шелдон также обвиняет Мартин в том, что та ее мучила.

[Вопрос]: Что скажешь на эти обвинения?

[Ответ]: Я не замешана в колдовстве.

[Вопрос]: Каковы были твои деяния? Разве ты не дала согласие?[356]

[Ответ]: Никогда в жизни я никакого согласия не давала.

[Вопрос]: Что же так сильно мучает этих людей?

[Ответ]: Я не знаю.

[Вопрос]: Но что ты думаешь об этом?

[Ответ]: Не мне судить.

[Вопрос]: Разве ты не веришь, что на них колдовством наслали порчу?

[Ответ]: Нет, мне так не кажется.

[Вопрос]: Тогда поделись с нами своими мыслями.

[Ответ]: Зачем? Мои мысли принадлежат только мне, но, если я выскажу их вслух, их подхватят другие.

[Вопрос]: Ранее ты говорила о том, что у одержимых есть хозяин. Кто он?

[Ответ]: Если они занимаются черной магией, вы знаете их хозяина так же хорошо, как и я[357].

[Вопрос]: Что ты сделала, чтобы их заколдовать?

[Ответ]: Ничего.

[Вопрос]: Они говорят, что их мучила ты или твой призрак.

[Ответ]: С их мнением я поделать ничего не могу.

[Вопрос]: Тогда это сделал твой хозяин.

[Ответ]: Я веду свою жизнь по воле Божией и по слову Божьему, и нет надо мной другого владыки.

[Вопрос]: Ты хочешь сказать, что ты поступаешь так по воле Божьей? Как смеешь ты богохульствовать?!

[Ответ]: Если бы я была той, кто причиняет боль этим людям, то я бы призналась.

[Вопрос]: Почему же твой призрак мучает их?

[Ответ]: Откуда мне знать?

[Вопрос]: Не хочешь сказать нам правду?

[Ответ]: Не могу утверждать, но считаю, что тот, кто является в облике почитаемого святого, может принять любое обличье[358].

[Вопрос]: Ты считаешь, что пострадавшие лгут?

[Ответ]: Вполне возможно.

[Вопрос]: А разве ты говоришь правду?

[Ответ]: Я не буду лгать, даже если ложью спасу себе жизнь[359].

[Вопрос]: Тогда прямо отвечай на вопросы!

[Ответ]: Что я и делаю! Я готова помочь пострадавшим, елико возможно.

[Вопрос]: Мне кажется, ты лукавишь. Ты только что облыжно обвинила их в том, что они продались Дьяволу.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Metamorphoses Insomnia

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже