В возрасте Лейлы у Бибигуль было уже четверо детей, двое из которых умерли, а двое выжили. Но об этом она сейчас не думает. Она думает о том, что чай остыл и что она сама замерзла. Она прячет миндаль под циновку и хочет, чтобы кто-нибудь принес ей шерстяную шаль.

«Лейла!» – кричит она. Лейла отрывается от кастрюль.

<p>Соблазны</p>

Она появляется в лучах солнечного света. В мрачное помещение входит очаровательное создание в складках струящейся ткани. Мансур стряхивает с себя дремоту и прищуривает заспанные глаза, чтобы получше разглядеть фигурку, крадущуюся вдоль книжных полок.

– Вам помочь?

Ему с первого взгляда ясно, что перед ним красивая молодая женщина. Это видно по манере держаться, по ступням, по рукам, по тому, как она несет сумочку. У нее длинные белые пальцы.

– У вас есть учебник «Химия для продолжающих»?

Мансур немедленно принимает самый профессиональный вид, на какой только способен. Он знает, что такой книги у него нет, но предлагает пройти с ним к дальним полкам и поискать. Он стоит, почти касаясь незнакомки, и роется в книгах, а запах ее духов щекочет ему ноздри. Он тянется вверх, потом нагибается, делая вид, что упорно ищет. Временами он поворачивается к ней, пытаясь поймать взгляд под вуалью. Он и не слыхал о существовании нужной ей книги.

– К сожалению, все распродано, но у меня осталось еще несколько экземпляров дома. Может быть, зайдете завтра? Я принесу ее для вас.

На следующий день он с утра до вечера ждет явления чуда. Учебника по химии как не было, так и нет, зато есть план. Часы ожидания он скрашивает все новыми и новыми фантазиями. Пока не начинает смеркаться и приходит пора запирать магазин. Разочарованный, он с силой закрывает защитными решетками полопавшиеся стекла витрин.

На третий день он в отвратительном настроении угрюмо взирает на мир из-за прилавка. В помещении царит полумрак, электричества нет. В скупых солнечных лучиках, едва пробивающихся сквозь окна, дрожит пыль, отчего комната выглядит еще более уныло. Когда заходят покупатели и интересуются какой-либо книгой, Мансур грубо отвечает, что такой у него нет, даже если она стоит на полке напротив. Он проклинает отца, приковавшего его к магазину, даже по пятницам не дающего выходной, не разрешающего продолжать учебу, не разрешающего купить велосипед, не разрешающего встречаться с друзьями. Он ненавидит пыльные полки со всем их содержимым. На самом деле он ненавидит книги, и всегда ненавидел, ни одной не прочитал с тех пор, как его забрали из школы.

Легкие шаги и шелест одежды прерывают его мрачные размышления. Она стоит перед ним, как и тогда, в луче света, и книжная пыль танцует вокруг нее. Мансур делает над собой усилие, чтобы не запрыгать от радости, и снова принимает вид бывалого книготорговца.

– Я ждал вас вчера, – говорит он с профессиональной вежливостью. – Книга у меня дома, но я не знал, какое издание, в каком переплете и по какой цене вам требуется. Эта книга переиздавалась столько раз, что я не мог принести с собой все экземпляры, чтобы показать вам. Может быть, зайдете ко мне домой и выберете сами?

Девушка с удивлением смотрит на него. Она в неуверенности теребит сумочку.

– К вам домой?

На мгновение воцаряется тишина. Молчание убедительнее всего, говорит себе Мансур, дрожа с головы до ног от напряжения. Пригласить ее к себе было очень дерзкой идеей.

– Вам ведь нужна книга? – произносит он наконец.

К его величайшему удивлению, девушка согласна. Она садится на заднее сиденье машины, но так, чтобы видеть его лицо в зеркале. Во время разговора Мансур пытается ловить то, что кажется ему ее взглядом.

– Красивая машина, – говорит она. – Твоя?

– Да, моя, машина как машина, – небрежно отвечает Мансур. От этого машина должна казаться еще красивее, а он сам – еще богаче.

С паранджой на заднем сиденье он едет по кабульским улицам куда глаза глядят. Книги у него нет, а дома все равно сидят бабушка и куча теток. Близость незнакомки приводит его в состояние крайнего нервного возбуждения. Набравшись смелости, он просит ее показать свое лицо. Она замирает, потом осторожно приподнимает вуаль и смотрит прямо ему в глаза, отраженные зеркалом. Настоящая красавица, он так и знал, с изумительными большими темными накрашенными глазами, на несколько лет старше его. Пустив в ход все свое обаяние, настойчивость, красноречие и недюжинную хитрость, он заставляет ее забыть об учебнике по химии и уговаривает пойти с ним в ресторан. Он останавливает автомобиль, она выскальзывает на улицу и, озираясь, взбегает по лестнице в ресторан «Марко Поло». Там Мансур заказывает все, что есть в меню: цыпленка гриль, кебаб, манты, плов из баранины и фисташковый пудинг на десерт.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже