New York editor Jonas Faukman had just climbed into bed for the night when the telephone rang. A little late for callers, he grumbled, picking up the receiver.
Нью-йоркский редактор Джонас Фаукман только что улегся спать, когда зазвонил телефон. Что-то поздновато для звонков, подумал он и снял трубку. Оператор спросил:
An operator's voice asked him, "Will you accept charges for a collect call from Robert Langdon?"
— Вы готовы оплатить междугородний звонок от Роберта Лэнгдона?
Puzzled, Jonas turned on the light. "Uh... sure, okay."
Немного озадаченный Джонас включил настольную лампу. — Э-э... да, конечно.
The line clicked. "Jonas?"
В трубке послышался щелчок. — Джонас?
"Robert? You wake me up and you charge me for it?"
— Роберт? Мало того что разбудил меня, так еще заставляешь платить?
"Jonas, forgive me," Langdon said. "I'll keep this very short. I really need to know. The manuscript I gave you.
— Ради Бога, прости, — сказал Лэнгдон. — Буду краток. Поверь, мне это очень важно. Та рукопись,