— Неожиданно, — заметила та. — Впрочем, и ты можешь сокращать мое имя. Слышала, как называл меня Филиандер.
— Фей, — смущенно кивнула Алексия.
— Правильно, отвечала Фейдра. — Мне будет приятно слышать это и от те…
— Выходим тихо! — привлек всеобщее внимание принц. — Не кричим! Нам ни к чему светиться. Идем в строгом порядке. Передвигаемся быстро и бесшумно, пока не укроемся в тени деревьев.
Девушки поспешно притихли. Алексия обдумывала слова Фейдры. Было несколько моментов, в которых она не сомневалась. Во-первых, сестру ее жениха пытала родная мать, как бы дико это ни звучало. Во-вторых, ей нужна была помощь, как и большинству рыцарей. Оставалось лишь уповать на то, что среди повстанцев найдется лекарь. А в-третьих, когда-нибудь Алексия и Фейдра станут близкими подругами.
Комментарий к Глава 5
Вот ак, котята! Как вам Фейдра?))) Нравится?))) Хотите, чтобы девушки подружились?)))
========== Глава 6 ==========
Как ни удивительно, всей компании удалось-таки выйти из тоннеля незамеченными. К тому времени во дворце уже звонил тревожный колокол — побег из камер явно заметили. Но все же рыцарей и Фейдру удалось увести. Теперь на лошадей посадили часть раненных. На свою кобылу Филиандер посадил сестру и Алексию (несмотря на все протесты последней). Майрон помог забраться на свою лошадь двоим рыцарям, которые были едва живы. Еще двоих сумел увезти конь Зенона. А вот животные сэров Ментора и Дороса без труда удерживали на своих спинах по три рыцаря. Таким образом, десять из четырнадцати раненных мужчин удалось посадить верхом. Остальных пришлось вести. Зенон, сэр Ментор и сэр Дорос взяли своих лошадей под уздцы, чтобы никуда не убежали. А вот Филиандер и Майрон сразу стали усердно помогать товарищам. Их лошади спокойно побрели за ними.
— Они привыкли, — пояснила Фейдра, заметив недоумевающий взгляд Алексии. Мой брат и его слега ездят только на этих лошадях. Они так давно вместе, что понимают друг друга без слов. Между лошадью и хозяином иногда образуется такая связь.
— Факелы не зажигаем! — распорядился Филиандер. — Свет нас сразу выдаст!
— Мы поняли, Фил, — устало вздохнул Майрон. — Потому и потушили их уже на выходе из тоннеля.
— Готова поклясться, что сейчас он закатил глаза, — шепнула Фейдра на ухо Алексии, и девушки, несмотря на всю серьезность ситуации, хихикнули.
— Ты так много знаешь об их отношениях? — поинтересовалась бывшая принцесса Креонтии.
— Помилуй, я за ними с детства наблюдаю! — отмахнулась сестра ее жениха.
— И Майрон всегда вот так дерзил твоему брату?
— Сколько я себя помню. Но тот и не против такого к себе отношения. А что, у вас в королевстве это считается не нормальным?
— Да. Капанеус Суровый очень строг к обслуге, если не сказать больше. И самое страшное, что я всегда была такой же. Просто не знала, что бывает по-другому. Хотя, следует признать, я доверяю своей служанке и очень рада, что она уехала вместе со мной.
— Твоя служанка и сейчас с нами? — поинтересовалась Фейдра.
— Конечно, — отвечала Алексия. — Я вас познакомлю, когда прибудем на место. У тебя есть своя личная служанка.
Фейдра как-то сразу поникла.
— Есть, — вяло ответила она, — или… была.
— С ней что-то случилось? — испугалась Алексия.
— В том-то и дело, что я не знаю! Когда Филиандер уехал, мама тут же начала плести интриги. Почуяв неладное, я велела Колиджении уйти в безопасное место, а сама решила попробовать вразумить маму. Как ты понимаешь, результата этот разговор не дал. Более того, он же спровоцировал мой арест. Сидя в темнице, я не один раз слышала, сколько людей вырезали наемники и в самой цитадели, и за ее пределами. А самое страшное, что не получала никаких известий от служанки. Поэтому не знаю ни того, где она, ни даже того, все ли с ней в порядке.
На последних словах голос девушки надломился, и Алексия, скорее, почувствовала, чем увидела ее боль. Эта Колиджения явно значила для принцессы Тэронии больше, чем просто служанка. Она была привязана к ней не меньше, чем Филиандер — к Майрону.
— Не волнуйся, — ободряюще сказала Алексия. — Я уверена, что она в безопасности. Возможно, мы даже встретим ее среди повстанцев.
— Надеюсь, — вздохнула Фейдра. — За последний год я потеряла слишком многих дорогих мне людей.
— Понимаю, — мягко произнесла невеста ее брата. — Но посмотри на это с другой стороны. Если Филиандеру удастся свергнуть Антиопу Холодную, возможно, ты сумеешь воссоединиться с принцем Трифоном.
— Откуда ты знаешь?! — опешила Фейдра, сразу перестав плакать и даже как-то зардевшись (Алексия не видела ее лица, но готова была в этом поклясться).
— Твой брат сказал, — пояснила Алексия. — Да и сам Трифон краснеет, как рак, стоит лишь упомянуть твое имя.
Однако вместо того, чтобы обрадоваться, Фейдра напряглась и ледяным тоном спросила:
— Ты общалась с ним?
— Только из-за того, что с ним общается Филиандер, — торопливо заверила девушку невеста ее брата.
Господи, неужели она настолько ревнива, что готова разозлиться даже за общение с девушкой, влюбленной совсем в другого человека?!