Выйдя из подсобки, Люциус не выдержал, вытащил из кармана надушенный платок и приложил к носу. Снейп же, казалось, не замечал запахов пота и испражнений, витающих в воздухе.

Действительно, страшные. Идя по коридору, Малфой с ужасом вглядывался в изможденные лица, покрытые струпьями. Тощие фигуры кутались в грязные лохмотья, дрожа от холода. То тут, то там слышался безумный смех, ругань и стоны. Одна из женщин вылизывала свою миску языком, словно была собакой, мужчина напротив тряс прутья решетки, пытаясь сломать, второй медленно раскачивался справа налево. В соседней камере резались в карты, а в следующей раздавались откровенно пошлые звуки, благо, полумрак умело скрывал неуемную парочку.

Тихий стон, а потом глухой удар обо что-то мягкое заставил Снейпа кинуться вперед:

— Открывай, быстро! Ступефай!

Нападавший отлетел к стенке и, ударившись головой, беззвучно сполз вниз. Толпа расступилась, пропуская мага с палочкой вперед. На полу, прижимая колени к груди, лежал подросток, и не шевелился. Опустившись на колени, Снейп отвел в сторону волосы, закрывавшие лицо, и нежно провел пальцем по щеке:

— Пойдем домой, ребенок.

Гарри тихо всхлипнул и, открыв один, не заплывший, глаз, вымученно улыбнулся разбитыми в кровь губами:

— Я знал, что вы меня найдете.

Кивнув в ответ, Северус протянул ему обезболивающее, выуженное из кармана мантии, и наложил диагностические чары: сотрясение мозга, ушибы, ссадины — ничего серьезного, до дома терпит, а там подлечим. Протянув руку и помогая подняться, он направился к выходу, но, едва выйдя из камеры, был тут же остановлен бдительным охранником:

— Вы не можете вот так просто забрать заключенного. Требуется разрешение начальника аврората или вышестоящего начальства.

— То есть, для вас это нормально, хватать на улице детей и безо всяких веских причин бросать в камеру к убийцам и педофилам? — обернулся, закрывая собой Поттера, Снейп.

— Одним больше, одним меньше, — пожал плечами тот, не собираясь оправдываться. — Отбросы, что с них возьмешь.

— Отбросы, говоришь? Ты хоть знаешь, кого ты в эти отбросы записал, мразь?

Пожалуй, от проклятия охранника спасла лишь отменная реакция и рывок Люциуса, который успел отвести палочку в сторону.

— Северус! Успокойся! Держу пари, он в этих подземельях не год и не два работает, тоже небось крыша поехала. Остынь, ты все равно ничего не изменишь, только хуже сделаешь. А тебе еще Поттера домой аппарировать и лечить. Или ты хочешь в соседней камере ему компанию составить?

Снейп что-то зашипел в ответ, но стоящий рядом Поттер схватил его ладонь и сжал обеими руками.

— Не надо, профессор, пожалуйста! Давайте просто уйдем отсюда, а там можете кричать и ругаться сколько захотите! Пожалуйста, сэр!

Снейп на мгновение застыл, стараясь успокоиться, а после окинул взглядом своих спутников: Поттеру явно не помешает успокоительное — вон, дрожит весь; впрочем, как и ему. Люциус принял боевую стойку, и в любой момент может атаковать, а аврор его страхует: расклад был явно не в его пользу.

— Прошу прощения, — процедил он сквозь зубы. — Так что там с разрешением?

— Начальник аврората или вышестоящее начальство, — все также, не отступив от буквы закона ни на йоту, повторил охранник.

— Начальник Отдела Тайн подойдет? — предложил Люциус и, получив утвердительный ответ, наконец спрятал палочку. — Север, я быстро, ждите здесь. Хотя, может, вы все же предоставите им более комфортные условия? Мальчик с утра ничего не ел.

— Здесь вам не отель, — проворчали ему вслед, но все же решились предложить чая и комнату дежурного в подсобке.

Во избежание.

* * *

Малфой явился через полчаса в компании начальника Отдела Тайн. Уладив все формальности, все четверо поднялись наверх и расположились в довольно уютном кабинете. Несмотря на то, что время было уже позднее, к Поттеру пригласили целителя, накормили бутербродами, напоили успокоительным, и лишь затем приступили к допросу.

— Гарри, я хочу, чтобы сейчас ты очень подробно, никуда не торопясь, рассказал все, что помнишь о своем задержании, — взял слово Люциус Малфой. — То, что случилось — это или вопиющее недоразумение, или же покушение на твою свободу. В любом случае, спустить все на тормозах мы не имеем права. Слишком уж много в последнее время позволяют себе некоторые личности, прикрываясь деньгами и законом. Обещаю, виновные будут наказаны.

Гарри заметно напрягся. Не то, чтобы он совсем не доверял Люциусу, просто в кабинете присутствовал еще один человек, которого он видел впервые и, естественно, совсем не знал.

— Можешь рассказывать, — одними уголками губ улыбнулся окончательно успокоившийся Северус, наблюдая за его метаниями со стороны.

Такое поведение Поттера только радовало — его труды не пропали даром.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Когда мечты сбываются

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже