Уилсон все еще стоял к ней спиной, не желая поворачиваться, якобы сохраняя гнев, но на самом деле уже улыбался: хрупкие руки девушки обнимали его за талию, и мурашки забегали по всему телу от этого прикосновения.
Миллер заметила эту хитрость и поцеловала его в щеку, доставляя ему больше наслаждения. Она хотела отойти от него, но он резко повернулась и ловко обхватил ее руками, создавая замок.
— Тогда я буду с вами, так как не переживу, если с тобой что-то случится, — улыбнулся Уилсон.
— Договорились, — радостным голосом произнесла Миллер, затем отошла от него, садясь на диван.
Нэйтен зашел в комнату с листом в руках, на котором были напечатаны номера из телефонной книжки Ральфа и последние звонки за полтора месяца. Сначала они, беря втроем телефоны в руки, начали набирать номера из телефонной книжки, чтобы связаться с абонентами и договориться о встрече.
Их задачей было одно: выведать больше информации про Рочестера, который не внушал им больше доверия. Это сделать легко, если поговорить с его близкими друзьями, обладающими ценной информацией из жизни Ральфа.
Номеров было куча, так что казалось, что им сегодня точно не перебрать 500 абонентов, но они решили, что нужно начинать с людей, которые подписаны кличками, думая, что это его приятели. Ну, а кто еще так будет подписывать чужих людей?
Эбби, взяв в руки желтый маркер, начала выделять «Шуля», «Гном», «Любимая» и прочие такие имена, чтобы им быстрее было найти. Ведь список большой, так быстро не найдешь номера, а от яркого цвета выделителя они будут четко бросаться в глаза.
Нэйтен вводил Томаса в курс дела, рассказывая про все подробности, растолковывая ему встречу с Ральфом и его странное поведение, из которого они и сделали эти выводы. Уилсон слушал Фостера, и, честно говоря, у него от этого начал кипеть мозг, даже, наверное, плавиться. Вся информация смешалась у него в голове, от чего ему было трудно уловить суть, но после чашки кофе он взбодрился и был больше полезен, чем предыдущие полтора часа.
Взяв в руки телефоны, Томас, Эбби и Нэйтен начали обзванивать выделенные номера, назначая встречу в каком-нибудь кафе или месте, дальнем от дома Рочестера. Некоторые говорили, что сегодня очень заняты и что у них не получится прийти на встречу. Некоторые что-то мямлили, не в силах найти отговорку, чтобы не встречаться с ними, а некоторые, наоборот, соглашались уделить пару минут для разговора.
— Так, я сейчас поеду в «The Pie Hole». Мистер Гринберг согласился встретиться, — сказала Эбби, уже надевая пальто и собираясь выйти из дома.
— Только аккуратно, ладно? — в один голос выпали Нэйтен и Томас, беспокоясь о том, что с ней может что-нибудь случиться.
Миллер кивнула головой, обещая быть аккуратной, и быстро покинула квартиру.
— А вам удалось с кем-нибудь договориться? — спросил Фостер, не отводя глаз от телефона.
— Да, я должен быть в парке Гриффит через час, его девушка дала добро, — отозвался Уилсон, также направляясь к выходу.
— Подождите, я тоже ухожу, его старый друг собирается на пешую прогулку вокруг Болдуин Лэйк.
Так они быстро покинули квартиру, разбегаясь по своим делам в надежде, что сегодня или завтра все закончится и их уже не будут преследовать, желая оборвать их жизни.
Глава 42
Классическая музыка играла в кафе, как только Эбби зашла вовнутрь. На входе ее встретили милые и очень вежливые швейцары, которые сняли с нее пальто и повесили в гардероб, находившийся недалеко от входа, затем выдали ей номерок и пригласили в зал, почти весь забитый посетителями.
Девушка глазами бегала по помещению, надеясь найти свободное место, которое оказалось в самом дальнем углу кафе. Она пришла на встречу раньше, чтобы было немного времени настроиться на разговор и сформулировать все вопросы, которые она хочела задать мистеру Гринбергу. Заняв свое место, она окликнула официанта, чтобы заказать стаканчик апельсинового сока и какую-нибудь сдобную булочку, ведь она так и не успела позавтракать.
Милый и довольно симпатичный парень подошел к ней, широко улыбаясь. Его улыбка чем-то была похожа на улыбку Томаса. Тот тоже делал это так красиво и искренне, что аж замирало сердце, а по коже пробегал табун мурашек. Девушка резко отогнала от себя эти мысли и перестала смотреть в упор на официанта, который, наверное, от ее пристального взгляда залился краской.
— Что будете заказывать? — мягкий голос раздался рядом.
— Мне, пожалуйста, апельсиновый сок и что-нибудь вкусненькое к нему на ваше усмотрение.
— Хорошо, будет сделано, — он пометил заказ в своем блокноте, который вскоре закрыл и положил в карман, после чего вовсе удалился.