Она видела, что несмотря на дождь вокруг здания столпились журналисты с камерами и микрофонами. Как только Райли с Биллом вышли на улицу, они столпились вокруг них.

— Что вы можете сказать о похищении Николь Дероуз? — закричал один из них.

— Её похитил «часовой убийца»? — требовал ответа другой.

Всё оказалось даже хуже, чем ожидала Райли. Судя по всему, кто-то рассказал даже об её теории о том, что тела символизируют часы.

— Без комментариев, — прокричала Райли.

Райли и Билл пытались протолкнуться сквозь плотную толпу журналистов с камерами, но безрезультатно.

— Вы Райли Пейдж, верно? — спросила какая-то женщина.

— Это правда, что в этом году вас увольняли из ФБР? — заорал мужчина.

— Вы собираетесь ещё разбивать камеры? — крикнул другой.

Ситуация казалась безнадёжной. Их машина была припаркована в квартале оттуда. Райли почувствовала, как в ней вскипает гнев. Она не могла придумать, как им с Биллом вырваться из когтей этих стервятников и не сказать ничего такого, чего не следовало бы.

Неожиданно она услышала сигнал автомобиля. Она обернулась и увидела, что на обочине остановился автомобиль Люси. Девушка открыла дверь.

— Залезайте! — крикнула Люси Райли и Биллу.

Они забрались в машину, и Люси тронула с места.

Но спасение не принесло Райли облегчения. Вся атмосфера расследования этого дела изменилась. С каждой минутой давление всё усиливалось. И Райли знала, что такое давление не приводит к решению, оно приводит к ужасным ошибкам.

* * *

Николь Дероуз Эрхард просто исчезла. Люси как обычно возглавила свою команду поиска в обходе района с фотографией и расспросами. Райли и Билл забрали свою машину и присоединились к поискам. Они не нашли никаких следов женщины, никаких намёков на то, украл ли её убийца, или более корыстный похититель. День близился к концу, а они всё ещё не знали, над каким делом работают.

Когда Райли и Билл вырвались из окружения репортёров, они нашли ближайшее заведение общепита и стали размышлять над делом за бургерами с пивом. Они всё ещё не знали, жива ли Николь Дероуз или уже нет. Но они знали, что убийца, который похищал остальных девушек, какое-то время держал их у себя. Если она у него, у них есть шанс найти его раньше, чем он снова совершит убийство.

— Нужно выяснить, — пробормотала Райли, жуя, — не инсценировала ли всё это сама жена конгрессмена.

— Хочешь сказать, она сама себя похитила? — спросил Билл. — Она не могла таким образом пытаться отобрать у них деньги — они все принадлежат ей.

— Может быть, она просто захотела скрыться, — сказала Райли, заметив в собственном голосе нотки сожаления. — Может быть, её похитил очаровательный друг и увёз туда, где её ждёт более спокойная жизнь. На какой-нибудь остров посреди океана.

Билл откусил от бургера и подумал над этим предположением.

— Известно, что она участвовала в политической карьере мужа. Чёрт, да она её полностью спонсировала!

— Я знаю. Причём во всех смыслах. И конечно, ты прав. Она наверняка амбициозна не меньше, чем он. Думаю, она довольно преданна, иначе бы она не стала мириться с ним и его нахальной помощницей.

Прежде, чем они успели доесть, у Билла завибрировал телефон.

— Это письмо от Ронды Вайндхаузер, — сказал Билл и зачитал его вслух: — «У конгрессмена Эрхарда только что состоялась плодотворная беседа с ответственным специальным агентом ФБР Карлом Волдером. Если за сегодняшний день ничего не выяснится, завтра состоится повторная встреча с целью обсудить возможные решения проблемы. Будьте по следующему адресу…»

— Перешли его мне, — попросила Райли.

— Уже, — ответил Билл. — Собрание будет не в Эльмане. А на пляже. Возможно, нам удастся посмотреть на океан.

Вернувшись в комнату в гостинице, Райли отправила Эприл сообщение, но та ничего не ответила. Видимо, она ещё сердилась на то, что мать не организовала поиска её пропавшего парня.

Райли разделась и залезла в горячий душ. Когда по телу заструилась успокаивающая вода, она почувствовала уверенность, что парень Эприл объявится завтра. И тогда, конечно, с Эприл будет полегче. А вот её текущее дело будет становиться только тяжелее.

<p>Глава двадцать девятая</p>

Эприл охнула, когда увидела, что Джоэл сидит на лавочке рядом со школьным стадионом. Он выглядел нормально. Но где он был вчера? Что случилось?

— Джоэл! — крикнула она, бросаясь к нему.

Он поднял на неё глаза и улыбнулся, как ни в чём не бывало. Он вёл себя так, будто не пропадал на целый день.

— Где ты был вчера? — закричала Эприл. Она чувствовала, что слёзы вот-вот брызнут из её глаз, но пока держала их под контролем. — Я волновалась!

— Решил немного передохнуть, — сказал он.

— Ты не отвечал на мои звонки!

Он пожал плечами.

— Я же говорю, решил передохнуть.

Эприл не знала, что сказать и что думать. Почему он так спокоен? Она села рядом с ним.

— Что случилось, Джоэл? Я что-то не так сделала?

— Конечно, нет, — сказал он и положил руку на её колено. — Ты всё делаешь хорошо. Всегда. Просто мне нужно было встретиться кое с кем по одному интересному делу. Я хотел всё обдумать. И я хотел сделать это в одиночку.

Перейти на страницу:

Похожие книги