Конец его хвоста дополнительно страхует, по-хозяйски прогулявшись по моей ноге и бедру, и плотно оплетает мою талию, вжимая в командора. Шаловливые действия несколько меняют мой унылый настрой на чуть более жизнерадостный. Но, похоже, его хозяину этого мало.

– Я тебе уже говорил, что у тебя провокационный комбинезон? И когда я вижу его на тебе, очень хочу снять? – коварно рокочет Шанриасс, запуская аэробайк по маршруту.

Ну что он делает, а? Опять вгоняет меня в краску. Не видит моего лица, но знаю, чувствует своими рецепторами мою поднявшуюся температуру. А я, не видя его, затылком ощущаю, как этот манипулятор довольно улыбается.

Так и знала, что этот костюм не останется незамеченным.

***

Я ничуть не ошиблась, опасаясь виражей и скорости аэробайка. Если бы меня не держал хвост, сама бы приклеилась к шайрасу у меня за спиной.

Но нельзя не признать: восторг я тоже испытываю. Но надо сосредоточиться.

– Примерно сто двадцать лет назад, – повествует Шан, – властвующая семья Империи пыталась достичь договоренностей с людьми. Мы готовы были продавать арканиум за хорошую цену для двух сторон и обмениваться технологиями, включая медицину. И также сотрудничать по другим вопросам.

– Я так понимаю, договоренностей не достигли, – резюмирую, иначе было бы все по-другому в данный момент.

– Тех, что ожидали, нет.

– И почему же, – искренне удивляюсь я, – это бы решило столько проблем с голодом, да и в целом с уровнем жизни у многих. Нет, я догадываюсь, что в Правлении не зайки сидят. И нельзя не учитывать ваш доминантный геном. Но… И к чему в итоге пришли?

– Пришли к следующему. Ваше Правление сохраняет дефицит и высокие цены на арканиум. И, конечно, власть. Полный контроль над всеми ключевыми процессами. Мы никак не проявляем себя в Земной коалиции, тогда нам разрешено в людском облике посещать ее для своих нужд. Естественно, исключая преступную деятельность, наркотики, убийства, незаконную торговлю.

Слушая голос Шанриасса, анализирую свежую информацию.

– И что это за нужды, что вы согласились на такие условия? – опасливо спрашиваю, подозревая, что мне не понравится ответ.

Несколько секунд заминки подтверждают мои сомнения.

– Женщины, нам нужны женщины, – мрачно отвечает командор.

Мда. Приехали. Нет, я, конечно, догадывалась о чем-то таком. Но не ожидала, что это будет так расчетливо.

Я же знала, что сказок не бывает.

<p>Глава 21. Предатель</p>

Четырьмя годами ранее

Дерганно поглядываю на часы. Сегодня меня ждут в Правлении на «очень серьезный и важный разговор». Управляющий просто так не встречается с подчиненными, даже если они выдающиеся специалисты. И уж тем более не рассылает официальные приглашения на мелованной бумаге, тисненой золотом.

В который раз верчу в руках кусок дорогой бумаги.

«Морайя Горслей, буду ждать вас в своем офисе в восьмой день месяца, ровно в полдень. Знаю, у вас досуговый день.

С уважением, Мистер Зольцберг».

Мистер Выпендрежник.

Видимо, Мистер Зольцберг не предполагает, что досуговый день подразумевает другое времяпровождение. А не посещение начальства планеты.

Душ я уже приняла. Светлые непослушные волосы просто собираю в гладкий хвост. Выбор одежды падает на скучный строгий темно-зеленый костюм. Нормальный болотный. Мне незачем выглядеть привлекательно на этой встрече. Облик занудной трудяги оптимален.

Сажусь в скоростной лифт, который мчит наверх многоэтажного комплекса апартаментов. Жилье здесь на время контракта получили многие сотрудники «Звездного».

Сердце неспокойно сжимается. Нельзя отрицать волнение, охватившее меня. Как и чувство неизбежности перемен. Вряд ли все останется как прежде.

Сквозь прозрачную стенку лифта смотрю на город. Голубые иглы небоскребов, снующие автолеты. Красиво и, очевидно, так же бездушно, как и все на Джи-3457. Все чаще передо мной встает вопрос: а на самом деле ли я хочу… Мечта стать Шефом Госпиталя, и не просто госпиталя, а крупнейшего центра на много парсек вокруг, родилась давно.

Черт, Морайя, неужели ты откатишь назад? Нет, это совсем не про тебя.

Откинув колебания, сажусь в автолет, который доставит меня на до сих пор непонятную мне встречу. Что же такого произошло, что сам Зольцберг решил переговорить лично?

Транспорт высаживает меня на гладкой, как зеркало, площадке у широкого входа в офис мистера Управляющего. Подозреваю, он уже на месте, всегда предельно пунктуальный.

Высокие двери разъезжаются в стороны, приглашая войти. Не заставляю себя ждать.

– Морайя Горслей! Гордость нашего медицинского центра! – внешне приятный мужчина шагает мне навстречу, протягивая руку для рукопожатия.

Меня не обманешь, приятная внешность и паскудные, водянистого цвета глаза.

– Вы мне льстите, мистер Управляющий! – копируя его искусственную улыбку, ровно произношу я, крепко пожимая протянутую руку.

– Прошу к столу, нам есть что обсудить, – противный образец начальника направляется к длинному столу.

Еле сдержав улыбку, сажусь на предложенный, заранее выдвинутый стул. На большом отдалении от рабочего места Управляющего. Действительно. Кто я, чтобы сидеть вблизи.

Перейти на страницу:

Похожие книги