– Вот и прекрасно. Итак, ты прежде встречался с другими драконьерами лицом к лицу?
– Ты всегда с этого вопроса начинаешь?
– Да. Отвечай.
Бершад вздохнул:
– Ага, встретил я как-то одного. Лет семь или восемь назад какой-то нетерпеливый барон издал два приказа на истребление одного и того же шипогорлого вердена. Мы явились почти одновременно. Правда, разговаривать нам было не о чем: второй драконьер был конокрадом, который подхватил триппер и утратил рассудок. – Бершад постучал себя пальцем по виску. – Если вовремя не остановить эту заразу, она поражает все тело. Так вот, он всю ночь просидел у костра, бормотал что-то своему ослику и грыз ногти.
– Да, любопытно. Почти все изгнанники, с которыми я беседовала, не встречались с другими до тех пор, пока не попали на наш остров. Странно, правда? Обычай широко распространен по всей Терре, но драконьеров очень мало.
– Это потому, что их век короток.
– Верно. – Керриган чуть сдвинула черную гальку на уголке свитка. – И что с ним случилось, с этим драконьером?
Поскольку бедолага явился на час раньше Бершада, ему пришлось первым идти на дракона. При виде вердена он обоссался от испуга и бросился бежать. Верден выдрал ему легкие. На следующий день Бершад убил дракона и заметил, что за один из когтей зацепился клок кожи, покрытый гнойными язвами.
– То же самое, что случается с каждым драконьером, – сказал Бершад.
– Но не с тобой. И не со мной. И не с теми, кто живет в Душебродовом Утесе.
– А, вот ты чем заманиваешь – мол, здесь вы найдете приют и прибежище?
– Да. И после этого спрашиваю, за что тебя изгнали и как давно. Однако в твоем случае мне уже известны ответы на оба вопроса.
Бершад почесал здоровенный шрам, оставленный на руке арбалетным болтом.
– А как давно тебя изгнали?
– Вот в этом я превзошла легендарного драконьера. – Керриган коснулась синего прямоугольника на щеке. – Меня пометили татуировками шестнадцать лет назад, на таможне в Аргеле. Знаешь, где это?
– Знаю. Своими глазами видел, как эту таможню разносил красноголов.
Керриган хохотнула:
– Круто. А что случилось с драконом?
– Я его убил.
– Разумеется.
Они умолкли.
– А за что тебя отправили в изгнание? – спросил наконец Бершад.
Керриган развела руками:
– За то, что я, чернокожая и сисястая, явилась с большими деньгами в галамарский порт.
– Правда, что ли? А может, все-таки за пиратство?
– Логичное предположение, но на самом деле все было наоборот: сначала меня отправили в изгнание, а потом я стала преступницей. Я была законопослушной предпринимательницей с флотилией из десяти торговых судов и великолепной виллой в Палмунатре, жемчужине Данфара.
– Наверное, ты все-таки нарушила какой-то закон, – сказал Бершад.
Керриган фыркнула:
– Да уж, законы Терры справедливы и беспристрастны. Я случайно пролила вино на ковер какого-то аргельского барона, а потом отказалась отсосать у этого барона в обмен на снижение пошлин. Я беседовала с сотнями изгнанников, и почти никто из них ничем не заслужил жестокого наказания.
– А тех, кто заслужил, ты убиваешь.
– При необходимости – да, – признала Керриган. – Но в Душебродовом Утесе у всех есть выбор.
– Выбор… – повторил Бершад, вспомнив татуированных типов в кустах у багровой реки; многие из этих парней были так молоды, что вряд ли попали к алхимику десять лет назад.
Они оказались у Симеона недавно.
– Понятно, – вздохнул Бершад. – Либо прими скорую смерть в этом твоем деревянном желуде, либо присоединяйся к Симеону и его убийцам, который снабжает алхимика пленниками, чтобы ты беззаботно правила своим городком.
Керриган сощурилась, будто кошка, заметившая в траве подранка:
– Откуда ты знаешь про алхимика?
– Это не имеет значения. Меня изгнали по справедливости, из-за того, что случилось в Гленлокском ущелье. Поэтому отправляй меня к Симеону.
– Ты хочешь присоединиться к его убийцам?
– Я хочу его убить.
– Нет, погоди-ка, мне нужны подробности. Начни с того, зачем ты явился на остров Призрачных Мотыльков. Ты здесь явно не в поисках убежища. – Она повелительно воздела руку, не позволяя Бершаду ответить. – Если ты сейчас солжешь, то сделаешь свой последний выбор. Со смертельным исходом.
Бершад цыкнул зубом.
– Эшлин Мальграв и я приплыли на остров, чтобы отыскать здесь призрачных мотыльков и найти материалы исследований Безумца. Мы нарвались на неприятности. Симеон взял в плен Эшлин, моего друга и кое-кого из твоих людей – Голла, Веша и Венделла.
Любопытство на лице Керриган сменилось холодной яростью.
– Как это произошло?
– Мы наткнулись на твоих людей у какого-то озера, где их пытался задрать медведь. Я убил медведя, и они согласились отвести нас к костяному частоколу.
– Они тебя предупредили, что это запрещено?
– Да, но, поскольку я спас им жизнь, они сочли возможным нарушить запрет. Особенно Голл.