Часть костяной стены вздрогнула и медленно раскрылась; зубчатые края делали ее похожей на пасть огромного зверя. В ноздри Бершада ударила резкая вонь – пахло плесенью, затхлостью и гнилым мясом.

За частоколом стояли двое. Один, среднего роста, был таким тощим, что больше напоминал скелет. Его правую руку прикрывал белый кожаный плащ. Второй был неестественно огромным, как сказочный великан, с невероятно раздутыми руками, опухшими суставами и отвисшим пузом; на широких мускулистых плечах густо росли грибы, из дыр в отекших щиколотках выглядывали черви, из воспаленных глаз сочился зеленый гной, а шею стискивал широкий металлический обруч. В руках великан сжимал громадную дубинку, вырезанную из фаланги призрачного мотылька.

– Вздрючь меня шестеренкой, – пробормотал Фельгор. – Это и впрямь демоны.

<p>18</p>Эшлин

Остров Призрачных Мотыльков, Центральная пустошь

Бершад взглянул на Эшлин и пожал плечами:

– Ты хотела открыть ворота. Они открыты.

Эшлин рассматривала незнакомцев. Анатомия, явно человеческая, претерпела существенные изменения. В общем-то, понятно, чья это работа, но хорошо бы узнать побольше подробностей.

– Я с ними поговорю, – сказала Эшлин.

– Это же демоны, – возразил Голл. – С ними так просто не поболтаешь.

– Ничего подобного.

Эшлин, не выпуская из рук котомки с алхимическими зельями, снова вышла на поляну. Тощий тоже шагнул вперед, не шевеля видимой, левой рукой. Полсекунды спустя великан двинулся следом, и все трое встретились на середине поляны, остановившись в двадцати шагах друг от друга.

– Чужеземцы, – хрипло произнес тощий по-баларски, но с паргосским акцентом. – Вы без приглашения вторглись в наши владения. Зачем?

– Мы пришли в поисках знаний, – ответила Эшлин, тоже по-баларски.

Тощий уставился на нее:

– Мне нечего вам предложить.

– Ты же предложил сделку Симеону.

– Симеон просил оружие. И доспехи. Тебе тоже это нужно?

– Нет. Я хочу понять, как сделаны ваши оружие и доспехи. Как они работают.

Тощий задумался.

– Ты говоришь как уроженка Альмиры, но от тебя воняет как от гнусных сук Окину. Прошло много лет, но мы не забыли их запах.

– Окину объяснила мне, как найти остров, – признала Эшлин. – Но я ей не служу.

– Служишь, – поморщился он. – Последняя сука в поганой своре. Вынюхиваешь следы Озириса Варда.

Эшлин, сузив глаза, всмотрелась в тощего. Он прикрывал правую руку белым кожаным плащом, но в кожу левого запястья были вплавлены обрывки серой ткани – остатки одеяния алхимика. В одном из своих посланий Озирис упомянул, что на острове обосновался какой-то алхимик – ботаник, искавший бессмертия в грибах.

– Ты – Касамир? – спросила Эшлин.

Правый глаз тощего дернулся, и по мышцам в правой руке великана пробежала дрожь.

– Это старое имя. Не называй его.

Значит, это и был тот самый Касамир.

– Как тебе будет угодно. – Эшлин сглотнула, понимая, что следует сменить тактику и добиться какого-то преимущества. – Ты упомянул Озириса Варда. А тебе известно, что он все еще жив?

– Меня это не удивляет.

– Он продолжает исследования, начатые здесь, на острове. Мне надо побольше о них разузнать, чтобы остановить Варда.

– Глупости. Озирис – обезумевший создатель ущербных кошмаров. Он калечил призрачных мотыльков, пытался усмирить их, как лошадей.

– Усмирить дракона невозможно, так же как невозможно воплями остановить морской прилив.

Касамир рассмеялся:

– Если сказать это Озирису Варду, то он построит вопящий самоосушающийся канал, чтобы доказать твою неправоту. Разумеется, он не усмирил призрачных мотыльков, но все равно использовал их в своих гнусных целях.

– Может быть. Но он так и не воспользовался их скрытым потенциалом, – сказала Эшлин. – А я воспользовалась.

Касамир исторг из прогнивших легких хриплый влажный смешок:

– Пустое хвастовство!

– Я могу доказать.

Эшлин медленно закатала рукав и размотала черную повязку, скрывавшую закопченную драконью нить. Все время пребывания на острове Эшлин чувствовала, как энергия, исходящая от полупрозрачного волокна, ползет к плечу и пропитывает кости. Теперь оказалось, что все жилы на руке почернели.

– Этой нитью я уничтожала целые армии и сбивала летящих драконов.

Касамир с любопытством склонил голову. Великан повторил его движение. На это следовало обратить внимание. Судя по всему, между ними существовала какая-то связь, и управлял ею Касамир.

– Интересное, но примитивное применение. – Касамир пару раз шмыгнул носом и презрительно сказал: – У тебя нет мастера. Поэтому ты ее и перенапрягла.

– А что такое мастер? – спросила Эшлин.

Касамир помотал головой:

– Ты утверждаешь, что ищешь знаний. Ты лжешь. Я понял, чего ты хочешь. – Он указал на запястье Эшлин. – Вот этих нитей.

– Верно, – признала Эшлин. – Мне нужна нить, с которой не работал Озирис Вард.

– Вард работал со всем на острове. Абсолютно со всем. Поживи здесь подольше, и остатки его трудов поработают и над тобой.

– Я готова к этому, – сказала Эшлин.

– И со временем пожалеешь о своем решении. Вот как я, – сказал Касамир и чуть погодя добавил: – Ты хочешь убить Озириса Варда?

– Да, если возникнет такая необходимость.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Драконы Терры

Похожие книги