Драко работал в отделе магического сотрудничества и чувствовал себя там как дома. Дипломатические игры были ему ясны и понятны, к тому же, он свободно говорил на нескольких языках, что способствовало успеху.

— Списки… — недовольно протянула Гермиона. Она понимала, что списки волшебников, за которыми нужно устанавливать наблюдение при пересечении ими границ Британии, были необходимы, но все никак не могла собраться с духом и составить их — это была работа нудная и долгая. — Ладно, ты прав.

Гермиона наколдовала патронуса-выдру и отправила его к секретарю с сообщением: «Прошу не беспокоить», — после чего предложила Драко кофе и забрала у него злополучные бумаги.

— Ты меня спасаешь, — улыбнулся Драко, причем не совсем было ясно, относятся эти слова к готовности поработать со списками или к горячему крепкому кофе.

Он устроился напротив нее за столом и развернул первое досье. Гермиона внимательно прочла его, исправила несколько ошибок, допущенных составителями, и отложила папку в сторону со словами:

— Не опасен, главное следить, чтобы он не ввез ничего постороннего.

Драко сделал пометку в блокноте, и Гермиона потянулась за следующим досье, но неожиданно ее наручные часы зазвенели снова, на этот раз долго и резко. Гермиона поднялась из-за стола и быстро сказала:

— Драко, извини, мы продолжим завтра.

— Да, разумеется, — кивнул Драко и прибавил: — Экспеллиармус.

Разоружающее заклятие было сказано таким спокойным тоном и так неожиданно, что Гермиона не успела среагировать — ее палочка выскользнула из кармана мантии и плавно пролетела к Драко.

— Что ты творишь! — рявкнула Гермиона. — Верни палочку, немедленно.

Драко убрал ее палочку себе в карман, сел на стул для посетителей и ответил:

— Конечно, верну. Просто чуть позже. Прости, но сейчас мне важно, чтобы ты никуда не уходила. Хочешь, поболтаем о чем-нибудь?

Гермиона медленно опустилась обратно в кресло, чувствуя, как начинают мелко дрожать пальцы. Драко выглядел очень спокойным и расслабленным, но для нее было очевидно, что это спокойствие — напускное. И, что бы он ни задумал, она ничего не сумеет предпринять, лишившись палочки. Без нее она даже секретаря вызвать не сможет!

— Драко, — сказала она твердо, — объясни мне, в чем дело? Ты взял меня в плен? Зачем?

Драко хмыкнул — совершенно незлобно, как обычно хмыкал в ответ на какую-нибудь ее подначку в адрес Слизерина:

— Ты что, я же не сумасшедший. Ты — глава Департамента магического правопорядка, возьми я тебя в плен, и завтра мой труп будут закапывать доблестные авроры во главе с Поттером. Я же сказал — мне просто нужно, чтобы ты гарантировано никуда не делась. Я планировал отвлечь тебя списками, но не вышло.

Часы снова звякнули, напоминая, что опасность никуда не делась.

— Я забыл о твоих часах, честно говоря.

Гермиона почувствовала, как по спине сбегает холодная струйка пота. Он забыл о часах и решил намеренно задержать ее сегодня утром — вывод слишком очевиден.

— Что с Шерлоком? — спросила она.

Драко сжал плотнее губы, задумавшись, но все-таки ответил:

— Думаю, пока — ничего. Но скоро он, по всей видимости, умрет.

— Что? — Гермиона снова подскочила на своем месте, но потом взяла себя в руки и жестко, не как испуганная женщина, а как глава одной из самых опасных государственных структур в магическом мире, сказала: — Тебе лучше рассказать, что происходит, потому что иначе я найду способ посадить тебя в такой глубокий каменный мешок, который ты даже представить не можешь.

Драко вздохнул и ответил:

— Надеюсь, до этого не дойдет. Учитывая, как много я о тебе знаю, у меня есть все шансы сделать с тобой то же самое. Но мы ведь не враги уже давно, Гермиона. Если хочешь, я расскажу, все равно нам здесь еще часа два сидеть.

Гермиона снова заняла свое место, положила руки на стол, соединив ладони домиком, и кивнула, предлагая приступать. Все, что она могла сейчас сделать — сохранять видимость своей власти.

— Ты ведь помнишь, по условиям клятвы я сам не могу ни выдать Холмса, ни причинить ему вреда. Но малыш Джим — другое дело.

— Малыш Джим? — угрожающе переспросила Гермиона.

— Джейсон Лестрейндж, помнишь такого? Он всегда хотел быть вторым Волдемортом, так что с удовольствием выбрал себе псевдоним, имя, которое знающие люди среди магглов боялись произносить. Джим Мориарти, — Драко поудобней устроился на стуле и продолжил: — когда ты вышвырнула его в маггловский мир, он пришел в отчаяние. Я нашел его на Тауэрском мосту — он собирался прыгать вниз. Он был совершенно жалок: грязный, слишком худой — Азкабан даже без дементоров не стал приятным местом. Я забрал его в свою городскую квартиру. Он все-таки мой родственник, так что я не мог пройти мимо. Чтобы не подставить его, я вез его маггловским транспортом, попутно пытаясь придумать, что с ним делать. Он не мог, как некоторые сквибы, заняться поставками ингредиентов или вести дом какого-нибудь волшебника, так что пришлось устраивать его среди магглов. Я думал, честно говоря, что тружусь напрасно — он больше напоминал безвольное чучело, чем человека. Но потом все изменилось.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже