— Вот, кто еще один Повелитель Душ. Когда он напал на нас, я почувствовал его Силу. Он сильнее меня и опытнее. И явно в разы старше. Вот бы поучиться у него. Но, он скорее сам себе язык отрежет, чем мне что-то скажет. Предатель Храванон. Застрял здесь. Вернуться на Тимерис не может. Ждут его там, очень ждут.

— А ведь он знает, что здесь произошло. Когда он психанул и сцепился с Шани, я сунулся в его мозги. Успел увидеть лицо прекрасной эльфийки. Красивую комнату и лежащий на столе овал чистой Силы Источника. Потом он сумел выкинуть меня из своих мозгов.

— Один переходник у него. Один, похоже, в каком-то из домов Андунэлена. Сколько же их всего? Я бы присвоил себе при случае, — про-бормотал Ларри.

— А зачем он тебе? Я тоже хочу такой! И, что, здесь тоже замешана прекрасная эльфийка? Опять бабу не поделили? — со свойственной ей прямотой сделала вывод Шанталь. Лайэллон сверкнул на нее глазом и скривился, как от кислого.

— Возвращаемся к Тромригу. Надо определить насколько сильно они пострадали, — Повелитель всея Фэриленда поднял в воздух Мустанга, и все полетели к полю боя.

Орки стягивали в кучу трупы йоргов и попутно добивали недобитых. Двух целых химер связали крепкими веревками. Тромриг и его шаман Генахо решили попросить Ларри помочь им их переподчинить. Дэйл открыл в земле большую яму и туда начали скидывать тушки йоргов. Дэйли помогала лекарю орков. Она прижигала не очень серьезные раны.

— «Ларри, тяжелораненых нужно к Дорате переправить. Я не лекарь», — сказала Дэйли и связалась через булавку с орчанкой. Она отозвалась сразу и попросила минут двадцать на подготовку. Спросила, как Тромриг. Дэйли ее успокоила, сказав, что стрелу вытянули и рану прижгли.

— «Недельку стоя поест. В задницу ему попали, а все остальное — целое.

Так что, ты, не переживай», — добавил Дэйл.

Через портал переправили раненых, а вместо них запрыгнули около двух десятков воинов. Компания присела немного передохнуть, попить воды. Засветилось кольцо Шанталь.

— Госпожа Валькирия (здесь надо заметить, что все почему-то решили, что «валькирия» — это титул женщины-Хранителя и называли ее только так). Это Гуркху. Мои парни столкнулись с ханьцами. Прихватили троих с собой. Косоглазые сначала молчали, а когда их голяком посадили в котел с похлебкой, раскололись. Тан Вэйдун объявил войну Роду Стального Волка. (В этом месте брови Лайэллона взлетели почти до волос, а челюсть резко уехала вниз. Глаза Стального Волка приняли форму двух светящихся блюдец). Что прикажешь?

— Гуркху я сейчас вернусь в Логово… — начала говорить Шанталь. Вмешался Лайэллон:

— Гуркху, это Повелитель. Ничего не предпринимать. Переведи племя на военное положение. Разведчикам только наблюдать. Я сам не понимаю, что происходит. У меня договор с Таном Юншэном.

— Сиятельный Господин. Так Юншэн того… помер он. Теперь Таном стал Вэйдун. Сопляк недоделанный. Это он кулачками машет. Я связался с Мак-Эрлом. Дозорные гномов засекли корабли ханьцев и перекрыли вход в бухту. Охотники Торсона видели боевых красных драконов. Парни уже в Асгард (это Гуннар так свою крепость громко назвал. Папа Сигурд только хмыкнул) вернулись. Гуннар готовится и Джек тоже.

— Повторяю еще раз. Никуда не лезь. Мы переходим к вам, — Лайэллон кивнул Ларри, и они открыли портал во внутренний двор Волчьего Логова.

<p>Глава 13</p><p>Демарш Вэйдуна и очередная выходка Таэритрона</p>

Бэйс носился по двору. Со стены крепости доносился рев Айры, бывшего его заместителем. Национальность мужика определить было нельзя, как и расовую принадлежность. Среднего роста, мускулистый и широкоплечий с длинной, курчавой, черной бородой и такими же волосами, собранными в узел на затылке. И ко всему прочему с коротенькими клыками, торчавшими из спутанной бороды и заостренными ушами, выглядывавшими из копны волос. «Дитя дружбы народов», как обозвал его Лайэллон, безуспешно пытавшийся определить расовую принадлежность Айры Черной Бороды. А вот воин он был непревзойденный. Магическим талантом почти не обладал. Мог трубку пальцем разжечь. Меткий стрелок и искусный мечник. Физической силой обладал немеряной. Исполнительный и сообразительный. На одной из ярмарок его случайно толкнула плечом Шанталь. Айра попытался придавить «зеленого сопляка», как он сначала подумал. Получил пяткой в зубы и кулаком промеж глаз. Сгреб в медвежьи объятия противника, ощутил упругую женскую грудь, удивленно раскрыл рот и получил предложение занять место помощника Начальника замкового гарнизона. Айра захлопнул рот, вытянул вперед руку, на ладони которой затрепетал огонек. Стоявшая перед ним девушка хмыкнула, и в ту же секунду на ее ладони возник раскаленный белый шар, от жара которого у мужика затрещала борода. Айра расплылся в улыбке и согласился. Стоявший рядом рослый широкоплечий парень махнул рукой и перед ним открылась дыра в пространстве. Девушка пихнула мужика в спину и вот он уже во дворе недостроенного замка. Возле дерева стоят две жутких, клыкастых твари с крыльями.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Двойняшки из Каоса

Похожие книги