— Пока ни одного не вижу. Я довольно голодна, и сейчас прекрасно вижу вены на лицах людей. Нет ни одного без кровеносной сетки.

— Разве комаров интересует черная кровь? — задумалась Рона.

— Комары не знают, что за кровь течет в теле Коры. Они ориентируются на запах тела и тепло. Кора в броне. Ей очень жарко, она вспотела.

— Это правда, но если я буду ходить без брони, то комар точно укусит меня и заразит кого-нибудь. К тому же, даже я не смогу выдержать такого солнца.

— Уверена, мы что-нибудь придумаем, — нахмурилась Онре.

— В Гало есть одна торговка мазями. У неё могла бы найтись мазь от насекомых.

— Может и здесь мы найдём таких торговцев, — сказала Кора, — думаю, где-нибудь поближе к Шутра.

— Пойдем, — сказала Онре, — не будем терять времени, и отправимся сразу на Эйрит.

Девушки шли по солнечным улицам с низенькими лавочками и загорелыми торговцами, неизменно пытавшимися продать Коре местные наряды. Низкие пальмы рвались преграждать путь туристам, склоняясь к пешеходным дорожкам, словно желая, чтобы их погладили. Разноцветные птички, в конец обнаглевшие, садились на руки туристам с едой, желая разделить с ними трапезу. Город гудел от криков торговцев, криков детей, криков родителей кричащих детей, смеха подростков, рёва старых мотоциклов и какофонии громкой музыки из кафешек.

— Любой фестиваль в Сан-Мирэль отдыхает, — сказала Рона.

Кора поморщилась.

— Как будто кто-то съел четыре худших фестиваля моды и сблевал.

— Да ладно, Кора! Разве тебе не нравится? — сказала восторженно улыбающаяся Онре.

Кора смахнула со лба пот.

— Средне.

Девушки отправились к причалу, чтобы купить билеты на Эйрит, но такого направления там не было.

— Эйрит не входит в туристические поездки. Вам разве это ваш туроператор не сказал?

— Как нам попасть на Эйрит? — спрашивала Рона.

— Я не знаю. Да и зачем вам туда?

— Какая разница?

— Ехать на Эйрит опасно. Поэтому лодки ходят туда два раза в месяц. Следующая будет через две недели.

— Через две недели?! Нет, так не пойдет. Где найти человека, который возит на Эйрит?

— Я не знаю!

— Сколько!

— Чего сколько?!

— Тысяча неро за имя человека, который возит на Эйрит!

Девушка с испугом посмотрела на разъяренную Ронетту и медленно протянула руку к бумажке.

— Вито Лемен.

Ронетта сжала купюру в руке, глаза кассирши расширились.

— Где его найти.

— В баре Сирена Туруа.

Рона разжала руку, и скомканная купюра ценой в тысячу неро упала на стол перед женщиной.

— Эй Рона, — окликнула её Кора.

— Что.

— В следующий раз, если понадобится вытянуть информацию из какой-нибудь кассирши, я могу применить свои способности.

— Буду знать.

Бар Сирена Туруа находился на пристани. Деревянная резная вывеска с русалкой была покрашена обычной краской, потрескалась и выглядела немного…

— Потасканная какая-то сирена, — усмехнулась Кора.

Ронетте шутка понравилась, а вот Онре явно не горела желанием идти в бар.

— Что-то мне кажется, что это не Медуза-Горгона в Уэльсе, — тихо сказала она, прячась за Корой.

С крыши бара по стенам спускался густой плющ, из-под которого выглядывало покрытое кое-где то ли мхом то ли плесенью дерево стен. Девушки вошли в бар. Не ясно, что делало бар таким мрачным: плохое освещение, или зловещие фигуры русалок. Деревянные русалки и сирены самых разных форм и размеров, с крыльями и без, с длинными хвостами и с короткими, и с неизменно распахнутыми клыкастыми ртами были повсюду: на стенах висели картины и гравюры, русалки висели под потолком, обвивали люстру, поддерживали барную стойку.

«Официантки под стать вывеске», — подумала Кора, но решила не говорить это вслух.

Тёмное дерево, зеленоватое освещение бара, пьяные моряки и потасканные официантки.

— Я подожду снаружи, — тихо сказала Онре и выбежала из заведения.

Кора подошла к барной стойке и пошатнулась, учуяв вонь уснувшего моряка.

— Бармен. Доброго дня. Я ищу здесь Вито Лемена.

— Здесь такого нет.

Кора поджала губы. Рона решила не вмешиваться, и лишь спокойно наблюдала за тем, что делает Кора. Она ждала, когда та сотворит какое-нибудь заклинание, воспользуется каким-нибудь из своих знаков. Но Кора просто продолжала давить на бармена.

— Я знаю, что Вито Лемен где-то здесь! — она сказала это громче, выделяя имя моряка.

— Девушка. Я говорю вам, не знаю я никакого Вито Лемена!

Бармен тоже повысил голос. Моряки стали поворачивать головы. Кора повернулась и стала просто смотреть в зал. У Роны кончалось терпение: «Что она творит?! И это называет способностями?!»

«Удачно, что я так голодна. Я вижу, как бьются их сердца, и кажется, вот у того парня явно тахикардия».

После недолгого созерцания зала, Кора вновь повернулась к бармену, одарив его зловещей улыбкой, и ушла в глубь, уверенно подсев к какому-то моряку. Рона стала непринужденно разглядывать картины сирен.

— Вито Лемен, меня зовут Кора.

— Мне плевать.

— Да-да, я понимаю. Мне и двум моим товарищам нужно попасть на Эйрит. За сколько ты довезешь нас?

— Рейс через две недели.

— Ошибаешься, Вито, он сегодня.

Вито тихо засмеялся.

— Через две недели.

— Сегодня, — Кора сжала кулак.

Вито поднял взгляд на Кору и посмотрел ей в глаза.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Кора

Похожие книги