— Нет. Только сказала, что могу попробовать помочь ей. Она сейчас сдаёт анализы. Пожалуйста, прошу тебя. Она не вызовет проблем, будь спокоен. В следующий четверг ты сам в этом убедишься, увидишь, что всё, что я говорю действительно так. Если что-то вызовет сомнения, то… то тогда ты ей откажешь. А в пятницу я уже начну первые испытания. Всего пару дней.

— А если что-то пойдёт не так?

— Не так?

— Если сыворотка будет убивать вампира?

— По крайней мере, она сможет пожить пару дней перед смертью. По крайней мере, я обещала ей как раз именно это. Пару дней без мучений.

В пятницу я ждал звонка от Ремы с самого утра. В полдень позвонил Идан:

— Брайс, где Рема?

— Не знаю.

— Её нет на работе, трубку не берёт. Думал, может ты знаешь, где она?

— Давай подождём ещё. Пока рано волноваться, я думаю.

— …Хотя, конечно, сам я уже начал волноваться. В субботу Рема не появилась, не появилась и в воскресенье. Дома она не появлялась, и последний раз я разговаривал с ней в среду. Я не знал, где её искать. Рема испарилась. И до сих пор не знаю. Твоя задача — найти Рамилию Уилсон, живой или мертвой. Ты должна найти её или то, что он неё осталось.

— Получается, её никто не видел уже неделю…

— Да. Всё верно.

— Мы с Ремой договаривались встретиться в воскресенье, но она так и не написала. Я просто подумала, что, быть может, она боится встречаться с вампиром.

— Это звучит как убедительный аргумент, — покачал головой Брайс, — К сожалению, для неё это действительно могло бы быть причиной. Однако, в данном случае, истинный повод состоит в том, что Рема пропала.

— Подожди, то есть… второго компонента не существует?

— Да, именно так.

— И… и что ты собирался делать, если бы я отказалась работать с тобой?

— Оставим этот вопрос без ответа.

Дверь кабинета открылась, и Стивен занёс готовые документы.

— Корнелия Мур… Обращена тридцать лет назад, — Кора раскрыла документы.

— К счастью, в каталоге нашлась одна исчезнувшая вампирша. Пришлось поменять её имя в базах данных. Если она когда-нибудь надумает вернуться, её ждут большие неприятности. Потому что отныне её документы считаются поддельными, а твои — настоящими. Твои родители были вампирами, умерли двадцать лет назад. Ты живёшь в квартире в Северо-Западном районе, а вот это — ключи от твоей машины. Она стоит здесь на подземной парковке. Ты закончила университет, занималась информационной безопасностью. Ты была незаконно погружена в сон и проснулась — вуаля, вот она ты.

— В сон?

— Ты ведь знакома с Дэвидом Дэйнмаром?

— Знакома.

— Он руководит лабораторией в Пустыне. Если я не ошибаюсь, то когда-то даже преподавал у тебя, эм…

— Экзоботанику.

— Точно. Однако ты должна понимать, что в Пустыне не существует ни одной лаборатории, которая не занимается — напрямую или косвенно, — вампирами. Все исследования имеют разную степень секретности, но самые засекреченные связаны с вампирами. Дэвид Дэйнмар создал сыворотку, которую окрестили сывороткой забвения, которая погружает вампиров в летаргический сон. Эдакая замена смерти. Однако процесс выхода из этого сна до конца не изучен и по сей день. Надеюсь, Дэвид работает над этим.

— Вы знакомы?

— Нет. И не планирую. Пожалуй, нам действительно стоит обговорить этот момент. Никто, Кора, никто не должен знать. Обо мне.

— Я сама ничего о тебе не знаю, — покачала головой Кора.

— Поверь, так будет лучше. Наше тесное сотрудничество должно быть крайне доверительным. Пара неосторожных фраз — и мы оба станем жертвами собственного прошлого.

Кора кивнула.

— Я понимаю. Но…

Она тяжело вздохнула и закрыла лицо руками.

— Дэвид… в общем… он знает, что я здесь.

Брайс закивал и задумчиво сказал:

— Я понял, хм, хорошо… а его друг? Как его…

— Эйсон?

— Ага. Вы знакомы?

Кора кивнула.

— Хорошо. Очень хорошо. Ты наверняка ему понравилась, и он уже ждет не дождется твоего возвращения.

По напряженному лицу Коры, Брайс понял, что всё рассчитал верно, и улыбка на его лице стала еще более довольной, ещё более лукавой.

«Черт, откуда он всё это знает? Он следит за мной?»

Стоило Коре подумать об этом, как лукавый прищур исчез с лица Брайса, словно ей это всего лишь показалось. Его улыбка была добродушной, почти отцовской.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кора

Похожие книги