– Чем еще похвастаешься?
Матфей заерзал.
Тимофей улыбнулся:
– Давай уж – показывай.
Матфей нехотя достал из мешка жестяную банку:
– Только открывать не буду. Это барышням к кофею.
Тимофей успокоил его:
– Да не бойся ты.
Он аккуратно принял из рук Матфея банку, в которой оказалась еще одна, только стеклянная, с пробковой крышкой.
В банке лежали стручки какого-то растения. Они были величиной с палец, слегка скрученные, темно-коричневого цвета с глянцевым отливом и еле заметными белыми точками.
Тимофей чуть приоткрыл банку, и тут же разнесся благоухающий сладкий аромат.
Марфа вдохнула и прикрыла глаза от удовольствия.
Тимофей улыбнулся:
– Сейчас расскажу вам одну занимательную историю.
Все с интересом ждали, пока Тимофей задумался, «с чего начать».
Через минуту он спросил у Марфы:
– Ты знаешь, что такое специя и что такое пряность?
Марфа пожала плечами и ответила:
– Это травки, которые добавляют в еду для вкуса.
Тимофей покачал головой:
– Специями называют добавки, изменяющие вкус еды. Это – соль, сахар, уксус. Пряности же имеют растительное происхождение – это кора, листья, стебли, коренья, плоды растений. Они придают пище пряный, кислый, горький, мускусный вкус.
Марфа хотела что-то сказать, но Тимофей остановил ее и спросил у Тихомира:
– А ты знаешь, какие самые редкие и поэтому самые дорогие пряности?
Тихомир ответил:
– Я слышал, что самый дорогой – это шафран.
Тимофей кивнул:
– Это так. Шафран, кардамон, розовый перец и мускатный цвет являются одними из самых дорогих пряностей. Но еще совсем недавно, если рассуждать по времени самих пряностей, в XVI веке, самой дорогой пряностью была ваниль. И так продолжалось до 1841 года.
Тихомир с интересом спросил:
– А что же изменилось?
Тимофей хитро улыбнулся:
– Этим изменениям мы обязаны не мореплавателям, не ученым, а двенадцатилетнему рабу с острова Реюньон в Индийском океане возле острова Мадагаскар.
Марфа нахмурила носик и переспросила:
– Ваниль – от русского слова
Тимофей подтвердил:
– Думаю, что это именно так. Это название и звучит, и пишется на всех языках почти одинаково. На латинском, английском и испанском –
Марфа задумалась и сказала:
– Но ведь вонь – это плохой, неприятный запах.
Тимофей улыбнулся:
– Ты думаешь, что так было всегда? Зачем же тогда слово
Он посмотрел на задумчивую Марфу:
– Часто, от непонимания того, какую мысль несет слово, его значение изменяется на противоположное.
Есть такое славяно-русское слово
Поэтому ясно, что презрительное имя
Марфа спросила:
– А смородина? Разве она смердит? Мне направится ее запах.
Тимофей кивнул:
– Да, название ягоды
Марфа понятливо кивнула, но снова спросила:
– А почему этот мальчик был рабом?
Тимофей ответил:
– В этом нет ничего удивительного. Всякая европейская страна имела свои заморские колонии, где использовала местное население как рабов или завозила туда рабов, чтобы они работали на плантациях. В заморской колонии Франции – Реюньоне рабство было отменено в 1848 году. Остров Реюньон имеет не только очень выгодное расположение, потому что находится на торговом пути между Европой и Азией, но и очень плодородные почвы, которые вкупе с жарким климатом давали превосходный урожай.
Тихомир спросил:
– А что же там выращивали?
Тимофей ответил:
– В основном – сахарный тростник и кофе.
При слове кофе Марфа поморщилась:
– Я пробовала этот кофей – гадость.
Тихомир улыбнулся:
– Когда-нибудь я угощу тебя настоящим кофе.
Марфа кокетливо посмотрела на него.
Тимофей тем временем продолжил:
– Представьте себе остров в теплом синем океане, окруженный высокими береговыми скалами. А там, внутри него, широкие зеленые горные луга, реки с высокими пенными водопадами. Там жаркое солнце и никогда не бывает холодно…
Его прервал томный вздох замечтавшейся Марфы.
Тихомир посмотрел на Тимофея:
– Ты рассказывал про ваниль и маленького раба.
Тимофей и сам, замечтавшись, вздохнул:
– Считается, что ваниль в Старый Свет завезли испанцы из Мексики в XVI веке.
Марфа насупилась:
– Это те испанцы, про которых ты рассказывал, которые выгнали иудеев и заразили весь Новый Свет заразой?
Тимофей согласился:
– Такова история.
Тихомир пробормотал:
– И она – циклична.