– Подожди. Мне не нравится видеть в людях хорошее. Я вечно замечаю самое худшее. Особенно в Мике. Но он выглядел абсолютно растерянным, когда ты сорвал с меня амулет и швырнул его Байяру в лицо. Я думаю, он и сам не догадывался о том, что между перстнем и ожерельем есть чародейская связь. Он просто считал, что очаровывает меня.

Амон впервые вступил в обсуждение:

– Позвольте, я скажу прямо. Ты считаешь, это совпадение, что у вас обоих были амулеты?

Как же Раису раздражало, когда парень выгибал бровь!

– Если не Мика, значит, кто-то другой все подстроил, – предположил Аверил. – Но вопрос: зачем? И, раз у них есть чародейское оружие, чем они располагают еще? И где они хранят подобные опасные вещи?

– Где перстень, который я дала тебе? – встрепенулась Елена. – Я просила тебя не снимать его.

Раиса насупилась.

– Ах!.. Я и не хотела, но мама решила, что мне стоит его снять и надеть ожерелье со змеей.

Все изумленно уставились на принцессу.

– Что? – возмутилась Раиса. – Думаете, моя мать, королева, участвует в заговоре против собственной дочери? Нет. Я уверена, она подумала, что украшение будет лучше на мне смотреться, а не преследовала политические цели.

– А где мой подарок? – осведомилась бабушка.

Раиса постаралась вспомнить.

– Он в ящике моего туалетного столика, – она небрежно махнула рукой в сторону гостиной.

– Я принесу его, – Амон ринулся в смежную комнату.

Парень выглядел довольным, вроде бы искренне обрадовался тому, что у него появилось занятие. Капрал вернулся через несколько секунд, сжимая в кулаке украшение, и протянул его Раисе.

Принцесса надела цепочку на шею. Перстень с бегущими волками приятно холодил разгоряченную кожу.

– Мика спросил, почему ему нельзя жениться на тебе, – напомнил принцессе Аверил. – И сказал, что планировал продолжать ухаживать за тобой.

– Целовать меня, – парировала она. – Он говорил, что ему нравится меня целовать. И он не собирается останавливаться.

– А как насчет тебя? – произнесла Елена. – Ты будешь потакать ему?

Неожиданно Раиса почувствовала, что устала от допроса. Она сделала все, что в ее силах, однако чувствовала себя глупо. Она так измучилась.

– Не знаю, – ответила она, зевая. – Может быть.

Последнее, что Раиса запомнила, прежде чем провалилась в сон – это то, как отец, бабушка и Амон Бирн шептались, склонив головы друг к другу.

Наверняка они готовили против принцессы заговор.

<p>Глава 18</p><p>На границе</p>

Хан, конечно, не ожидал, что все внимание горцев из Марисских Сосен будет приковано исключительно к его персоне, однако не привык к тому, чтобы его – как ему казалось – не замечали. Близилась церемония Именования – до нее оставалась лишь неделя. Птаха каждый день проводила долгие часы в уединении в женском храме, думая о будущем. Однажды Алистер предпринял попытку наведаться в гости. Юноша решил, что девушке захочется немного отвлечься. В конце концов, она уже поняла, кем хочет стать. Парень надеялся на продолжение поцелуев и, можно сказать, жаждал их, но в результате его грубо попросили уйти.

Даже когда Птаха не предавалась размышлениям, она не прекращала думать о праздновании. Ей было некогда охотиться, ловить рыбу и плавать в реке Дирн или ручье Старая Леди. У нее не было желания забираться на Ханалею, отправляться к озеру или обозревать пейзажи с вершины.

Как и ко всему недосягаемому, Хана влекло к Птахе. Когда смуглокожая девушка прогуливалась по поселению в своей летней рубахе, юноша неотрывно смотрел, как она покачивает бедрами и ослепительно улыбается. Такие прежде вроде бы незначительные мелочи, как изгибы локтей и коленей, казались ему теперь невероятно привлекательными. Но он был вынужден любоваться девичьими прелестями издалека.

Танцующий с Огнем тоже изменился, но в некотором смысле в худшую сторону. Он всегда был худощавым, но теперь его щеки впали, и он напоминал мертвеца. Был ли он болен? Или гнев изнутри сжигал его плоть? Неважно, что за обиду он таил на мать, но недовольство его стало сильнее.

Алистер жил с Ивой и Танцующим с Огнем – в доме Старейшины. На людях все они немного общались между собой, но наедине между ними чувствовалось гнетущее напряжение.

Иногда целительница и ее сын бурно приветствовали Хана, словно его присутствие спасало их от вынужденного общения. А иной раз, когда парень входил в комнату, все разговоры тут же резко прерывались. Бывало, он ночевал в другом месте – лишь бы не чувствовать, что вмешивается в чужую жизнь.

Ива, как всегда, постоянно вела беседы с пожилыми горцами. Однажды в Марисские Сосны наведались уроженцы поселения Демонаи, расположенного на восточном склоне Ханалеи: время от времени старшие жители обоих племен закрывались в храме, где проводили долгие часы.

Вместе с ними прибыла и дюжина воинов Демонаи. Хан всеми способами старался их избегать. Они казались ему надменными, важными и таинственными – и так было испокон веков, если верить легендам, передающимся из уст в уста еще до Раскола и войны между чародеями и горцами.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Семь Королевств (Чайма)

Похожие книги