Он вытаскивает нож, которого я никогда раньше не видел. С самого детства я посещал множество мероприятий, но такая возможность выпадает раз в жизни. Только люди, которые зарабатывают на это место, имеют право получить его. Гордость переполняет мою грудь, когда я беру его. Острое, блестящее стальное лезвие с черепом на конце рукояти — такое красивое, и в то же время такое опасное.

Я протягиваю руку, зная, что за этим последует. Взяв мою руку, он проводит ножом по моей коже, порезав ладонь. Я не вздрагиваю. У меня бывало и похуже.

— Я бы скорее сжег свою плоть, чем даже подумал о предательстве своего народа, — твердо говорю я, сжимая руку в кулак, и кровь капает на пол. — Я клянусь своей кровью быть верным и достойным своего народа. Мой долг всегда будет для меня на первом месте.

— Ты пахан России, Максвелл. Ты будешь править кровью и силой.

Он достает кольцо с бриллиантовым черепом. Кольцо, которое передавалось из поколения в поколение. Кольцо с черепом, о котором я всегда мечтал с того самого дня, как впервые увидел его.

Он пропускает его сквозь мои пальцы, и я чувствую тяжесть власти в своих руках, наслаждаясь этим гордым моментом.

Я протягиваю свою окровавленную руку и крепко и уверенно пожимаю руку Николая.

— Я не подведу, — клянусь я ему, своему народу и самому себе.

Позже той ночью, я пробираюсь через подземную арену для боев в клетках, которой владею. Рев мужчин, наблюдающих за боем, разносится по комнате, почти заглушая музыку, играющую из динамиков. Мужчины бьют по проволочной клетке, издавая громкие глухие звуки, — это то, ради чего я живу. Это показывает их волнение оттого, что они стали свидетелями кровавой схватки. Люди на арене держатся от меня на большем расстоянии, зная, какой властью я теперь обладаю. Некоторые даже кивают или кланяются в знак признательности. Страх, уважение… это то, чего я всегда хотел. И теперь, когда это у меня в руках, действительно кажется, что я наконец победил. Каждая смерть, каждое предательство, каждая боль и каждая жертва стоят всего этого. Кровь теперь окрашивает мою руку, рана начинает немного опухать, прежде чем я подхожу к бару и беру ближайшую бутылку бурбона, выливая золотистую жидкость на рану.

— Эй! Что ты делаешь? — кричит девушка с другой стороны барного столика, выхватывая у меня бутылку.

Какого хрена?

Когда я поднимаю глаза, я вижу женщину. В ней нет ничего девчачьего.

Начиная с ее рыжих волос, глубоких черных глаз и заканчивая оливковой кожей, она от природы красива. Без макияжа и дополнительных штрихов, и все же она выглядит как богиня с этой свирепостью, светящейся в ее глазах.

— Ты хоть знаешь, насколько это дорого? — сердито спрашивает она, ставя бутылку обратно на полку. Поворачиваясь ко мне, она кладет руки на свою соблазнительную талию. Верхняя пуговица ее белой рубашки расстегнута, и как бы мне хотелось взглянуть на ее декольте. — Ты хочешь выпить, так что просто скажи это, — ее взгляд останавливается на моей раненой руке, заставляя ее свирепеть еще сильнее, — и к твоему сведению, это бар, а не скорая помощь. Я не хочу, чтобы из-за тебя я потеряла работу, придурок.

Боже, этот рот. Я не могу вспомнить, когда в последний раз женщина так извергала на меня слюну. Сэмюэль, главный бармен, замечает весь спектакль, его глаза широко открыты от ужаса. Он немедленно делает ей выговор, но я качаю головой, останавливая его. Он сглатывает, глазами умоляя меня о прощении.

— Прошу прощения, сэр, — шепчет он, слегка склонив голову, в то время как женщина, привлекшая мое внимание, с вежливой улыбкой обслуживает других клиентов. По этой невинной улыбке было бы трудно догадаться, что несколько мгновений назад она плевалась огнем теми же самыми губами.

— Все в порядке, Сэмюэль, — бормочу я, отмахиваясь от него, и направляюсь к ней. Наблюдая за моим появлением, мужчины начинают покидать свои места, торопливо прихватывая свои напитки.

Я сажусь, не сводя глаз с ее фигуры. Она избегает зрительного контакта, намеренно игнорируя меня, пока готовит напитки. Чем больше я смотрю на нее, тем больше чувствую странную тягу к ней. Внезапное подозрение закрадывается в мою душу, когда я пытаюсь вспомнить, видел ли я ее когда-нибудь раньше. Она поворачивается, чтобы взять бокалы с полки, повернувшись ко мне спиной, и тут до меня внезапно доходит.

Девушка из библиотеки.

Я хмурюсь, меня охватывает замешательство. Что здесь делает такая невинная женщина, как она? Работает среди волков и преступников?

У нее характер хамелеона. Она меняет цвет, когда ей нужно.

Затем она возвращается ко мне, наполняет бокалы пивом и ставит их на поднос, чтобы официант взял их. Она довольно аккуратно выполняет свою работу.

Была ли она раньше барменом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Горькая любовь

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже