Рока изобразил вежливую улыбку и зашагал к своей палатке. Вдобавок он понял, что устал слышать, как его называют Букаягом. Устал обманывать и притворяться, будто его поступки – это некие священные деяния Богов, а не просто разбитые мечты мертвой, отчаявшейся матери и народа, бежавшего из рая. Это всего лишь усталость, сказал он себе. Ночь отдыха, и наша цель возродится с рассветом.

В любом случае пока он мог лишь надеяться, что это правда, и, добредя во тьме до своей постели, рухнул на меха. Даже в его Роще ложный свет небывалого неба померк, когда он прислонился к дому Бэйлы.

Когда брат заснул – всего за несколько мгновений до него – Рока осознал, что хотел бы на одну ночь забыться, как другие существа, суметь отринуть боль и любовь, истину и страдание, а также все мертвые лица, имена и слова древних людей. Снова иметь возможность жить как ребенок, полагающийся лишь на свою мать, и не быть таким одиноким. Но через несколько мгновений он заснул, как и его брат, и эта мысль исчезла.

* * *

Роке снилась женщина, чье лицо он не мог разглядеть. Он подкрался к ее распростертому телу, молчаливый и возбужденный, не имея ни малейшего представления, где находится. Несмотря на прохладный воздух, она спала в одной лишь тонкой тканой сорочке, и ладони Роки скользили по ее ногам, затем по бедрам, животу и груди.

Когда он помассировал их, она вздрогнула, боясь пошевелиться, пока его ладони блуждали по ее телу. Но когда он попытался задрать ткань на ее бедрах, она принялась брыкаться и лягаться, и ему пришлось удерживать ее. Взъярившись от того, что она мешает ему и отвергает его, Рока обхватил одной рукой ее хрупкое горло и начал сдавливать… И услышал хныканье напротив себя.

Он оглянулся и обнаружил в углу Ивара, держащего сакс. Мальчуган крепко сжимал клинок, но оставался парализован страхом, и посмотрев снова, Рока увидел, что женщина под ним – это Джучи. Ее распахнутые глаза застыли, полные слез, и Рока в ужасе отступил назад. Он бросился к пологу палатки и, выскочив наружу… проснулся на собственных мехах.

Он сел и потер щеку.

Скажи мне, что это был сон, брат. Скажи мне, что мы не перепугали ночью подругу Эгиля и его маленького сына.

Букаяг усмехнулся.

– Да какая мне разница. Ты все еще отказываешь нам. Отказываешь нам обоим в простом удовольствии, а почему? Почему, брат?

Скажи мне, что это был сон, брат!

– То, что ты делаешь в своих снах, меня не касается. Я спал. Мне нужен был отдых. И до сих пор нужен.

Рока слушал этот ответ снова и снова, но не мог определить, звучат ли эти слова фальшиво. Скривившись, он подумал, что все равно скоро увидит бывшую жрицу и мальчика и всё выяснит. Даже островной бог по имени Андо не смог заставить Букаяга говорить правду; Рока не станет утруждать себя попыткой.

Он с кряхтением встал и приветствовал солнце позднего утра. Мужчины уже сновали по лагерю, готовя еду и укладывая бревна и припасы в грубо сколоченные повозки. Рока нашел руководящего людьми Айдэна у вязанки дров.

– Доброе утро, шаман. Я начал приготовления. Полагаю, мы отбываем сегодня.

Рока кивнул, но обнаружил, что в данный момент ему плевать. Он оглядел костры для приготовления пищи и мертвые деревья в поисках признаков Джучи, но ничего не увидел.

– Где бывшая жрица и мальчик?

Айдэн пожал плечами.

– Думаю, купаются в ручье. Они нужны тебе?

При этом вопросе Рока едва не вздрогнул.

– Нет. – Заставив себя вернуться мыслями к настоящему и насущному, он представил на своей карте маршрут через лес, затем дорогу через небольшую гряду холмов на Север, к окраинам Кормета. – Когда люди будут готовы, вождь, мы и отправимся. – Пару секунд он обдумывал свои следующие слова и предпочел осторожность: – Если хочешь использовать Сулу для перевозки припасов, то конечно, пожалуйста.

Айдэн улыбнулся:

– Мужчины без дела опасны, шаман. Особенно мои. Так что им будет полезно закончить свои дни в изнурении.

Рока ухмыльнулся, согласный с ним и радуясь такой любезности. Айдэн прошелся по лагерю, разговаривая с несколькими своими людьми, и приготовления к отъезду начались всерьез.

– Я подготовил твоего коня, господин. – Эшен привел Сулу, уже с седлом и снаряжением, и Рока кивнул в знак благодарности. В обычной ситуации он двигался бы пешком, но уже чувствовал слабость в ногах и подумал, что приятно будет провести полдня верхом.

К тому времени, когда люди были готовы, подтолкнув и подтащив грубо сколоченные телеги в некое подобие вереницы, Рока заметил Джучи.

Он направился прямо к ней, не сводя глаз с ее лица. Когда она наконец увидела его, то слегка вздрогнула от испуга, но промолчала.

– Эгиль воссоединится с нами на побережье, – сказал он. – Тебе не нужно за него бояться.

Перейти на страницу:

Похожие книги