– Я позволил тебе поверить, что все было реально.

– Ты не обязан этого делать. – Я качаю головой, и его челюсть сжимается. – Я была с тобой каждый день, Кэптен. Я видела, как ты боролся с тем, что мы делали, и чувствовал то же самое. Тебе не нужно искать оправданий. Ты говоришь, что солгал, что ж, мы оба солгали. Мы лгали самим себе, черт возьми, притворяясь, что могли бы когда-нибудь стать другими. Никто из нас не хотел, чтобы это случилось. Я имею в виду, что это даже не тот вопрос, который стоит задавать, но так оно и было. В любом случае, Кэп. Мы оба знали правду. Я никогда не смогу быть твоей по-настоящему, точно так же как ты никогда не сможешь быть моим.

Его глаза сужаются, мышцы на шее напрягаются.

– Что случилось, почему ты не вытягиваешь из меня правду? – Он слегка меня поддразнивает.

Я растягиваю губы в нерешительной усмешке, а потом мрачнею.

– Но я бы никогда не причинила тебе вреда, капитан. Ты ведь знаешь это?

– Не нарочно, ты бы этого не сделала, – отвечает он, и у меня внутри все сжимается. – Не то чтобы у тебя была сила в том смысле, который ты имеешь в виду, но я бы никогда не рискнул, если бы это вообще было возможно. Вот для чего было мое на всякий случай.

– На всякий случай? – Я хмурюсь.

Он кивает, мягкость в его голосе выдает его.

– Да, Рэйвен. Мое на всякий случай.

Я крепче сжимаю металлические цепи, отводя глаза.

– Ты слышал нас.

– Почему ты мне не сказала? – шепчет он.

Я качаю головой, глядя в небо.

– Как, черт возьми, я должна была признаться, что никогда не хотела быть матерью, когда я только что пообещала быть твоей женой. – Наши глаза встречаются, и его лицо мгновенно смягчается.

Он встает и стаскивает меня с качелей вместе с собой.

Он приподнимает мою голову, глядя мне прямо в глаза.

– Зоуи?

Я киваю, стискивая его пальцы.

– Она заслуживает лучшего, чем все, что я когда-либо смогу ей дать.

Его челюсть сжимается, и он натянуто улыбается.

– Ты бы удивилась, узнав, как легко ее полюбить. Тебе даже не пришлось бы стараться. Я не сомневаюсь, что ты будешь любить ее всей душой просто за то, что она есть, – тихо говорит он и добавляет: – Точно так же, как она будет любить тебя, и точно так же, как ты будешь любить своего собственного ребенка, когда он или она появится.

– Я облажалась, Кэп. Я сказала ему, и когда он посмотрел на меня как на извращенную сучку, я просто… закрыла рот, позволила ему разорвать себя изнутри. – Я резко вздыхаю. – Я позволила ему думать, что от тебя.

– И он получил в челюсть за то, что поверил в это.

Я ничего не могу с собой поделать, из меня вырывается смех, и я прижимаюсь лбом к груди Кэпа.

Стоп.

Я отстраняюсь.

– Он знает?

– Он знает. Теперь нужно сделать только один шаг.

– Бежать? – я шучу, и на этот раз Кэптен смеется, и, черт возьми, мне неприятно это слышать. – Почему он не стоит здесь прямо сейчас?

– Ты думаешь, у него есть хоть какое-то представление о том, что тебе сказать?

Мои плечи опускаются.

– Что, черт возьми, нам делать, Кэп?

– С каких это пор ты останавливаешься и думаешь, Рэйвен?

Мои глаза перемещаются к его, сужаясь:

– Если уж я слетаю с катушек, то никому не поздоровится.

– Хорошо, что мы носим кепки.

Я придвигаюсь ближе.

– Скажи мне, есть ли сейчас хоть малейшее беспокойство по поводу Зоуи?

– Никто никогда не тронет мою дочь и любого, кто угрожает…

Я киваю, огонь проникает мне в душу.

Лоб Кэпа напрягается, когда он пристально смотрит на меня.

– Донли созвал сегодня собрание.

– Зачем ему это делать? Они встречаются через два дня.

– Кто-то сказал ему, что в меня стреляли и я в больнице. В коме.

– Ну, это не так.

– Но он этого не знает.

Я смотрю на него.

– Ты слил это?

– Мне помогли.

– Помогли?

Он кивает.

– Он все равно следил за нами с момента, как ты его прогнала. Таким образом, он думает, что я все еще не в курсе, что дает ему преимущество.

– Преимущество в чем именно?

– Мы согласились быть Грейвенами, ты сказала ему, что мы поженились. Если я выйду из строя, кого это оставит во главе города?

– Меня, – мгновенно огрызаюсь я.

Кэптен усмехается, качая головой.

– В твоем сознании да. Мы говорим о Донли и остальных членах совета.

Мои брови приподнимаются.

– О нем.

– Вот именно.

– Сколько у нас есть времени?

Кэп смотрит на меня.

– Пара часов.

Я отступаю, делая глубокий вдох.

– Мне нужен душ. И Хлоя.

– Хлоя, – невозмутимо произносит он.

Я пожимаю плечами.

– Нельзя быть королевой в одежде из супермаркета.

На лице Кэптена появляется нежная улыбка, он кладет ладони мне на лицо.

– Ты могла бы быть королевой в мешке для мусора, и никто не посмел бы задавать тебе вопросы.

Воздух наполняет мои легкие до предела впервые за несколько недель, и я выпрямляюсь и киваю.

– Спасибо, Кэп, но давай застанем их всех врасплох всеми возможными способами. Твой отец сказал, это место – лучшее из обоих миров, блеск и гламур. Давай дадим им это. Вопрос в том, входим ли мы как муж и жена?

– Мы входим как Брейшо.

Ухмылка мгновенно появляется у меня на лице.

– Чертовски верно.

Скрип раздвижной двери привлекает наше внимание, и из задней части Брей-хауса выходит Виктория с сумкой, перекинутой через плечо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа Брейшо

Похожие книги