на двоих. Пришлось долго и муторно распутывать узлы и вновь связывать пленного уже более простым «захватом ни-ндзя», когда любая попытка шевельнуть стянутыми за спи­ной руками тут же аукается на захлестнутой веревкой шее. Следующего пленного Роджер довязал «прицепом» к пер­вому — и так же поступил с остальными, пока в конце кори­дора не образовалась очередь из шестерых мрачных пира­тов, которую гордый собой Сакаи и повел на склад.

* * *

Первые три пролета группа Скуртула поднималась по всем правилам тактического искусства: вдоль стены, с блас­терами на изготовку, шаг за шагом «открывая» очередно кусок лестницы. Еще семь — гурьбой, тяжело дыша и спо тыкаясь. Ступив на первую ступень одиннадцатого, Скур­тул понял, что одолеет его разве только ползком.

— Привал, ребята! — скомандовал он и первым плюх­нулся на задницу.

Команда тут же последовала его примеру, в буквальном смысле слова протянув ноги. Хлюпиков среди пиратов не было, но тяжелые скафандры, крутые ступеньки и высочен­ные этажи с заворачивающейся винтом лестницей подю сят кого угодно.

— Попадись мне тот козел, что проектировал эту чертов" стремянку,— выразил общее мнение один из пиратов,— Я бы ему оторвал ноги по самые руки!

— А я бы и руки отрезал,— поддакнул другой.— Нет ч бы поставить этот... ну как его... где ступеньки сами двига ются...

— Эскалатор?

— Во-во. У меня от этих чертовых ступенек уже голова кружится!

— Ага,— подхватил замыкающий группу пират,— у меня то же самое. Словно я не по лестнице иду, а лечу на ней.; укачивает.

Скуртул тоже чувствовал себя как-то странно, но списа это на усталость и стресс.

— Это у нас типа контузии, от того, что на катере грохну

ЛИСь,— авторитетно заявил он.— Ничего страшного, парни. Сейчас посидим, глотнем водички и дальше потопаем. Уже совсем немного осталось!

* * *

— Хомячки,— умиленно сказал Станислав, наблюдая за участниками лестничного марафона.— В колесе. Бегут, ста­раются... Ну-ка, Фрэнк, крутани их еще раз!

Хакер дождался, когда Скуртул с командой доберутся до середины пролета, и снова поменял его местами с нижним. Двери между ними автоматически открывались перед пира­тами и закрывались за их спиной, не давая разглядеть, что происходит в промежутках.

— Эй-эй, чего присели?! — возмутился Станислав.— А ну марш вперед! Винни, прием!

— Слушаю. Ага... Да, лиса у нас с собой, в багажнике... Ага... Есть, капитан! — Бывший сержант мерзко захихи­кал — приказ ему понравился.— Тед, возьми мое ружье и перелети этажом ниже. Там заляжешь у лестницы и, если пираты кинутся обратно, пуганешь. Хотя вряд ли кинутся....

Теодор выслушал объяснение и поспешно зажал рот ла­донью, чтобы не заржать на весь док.

— А я им сверху хлеб-соль организую,— пообещал Вин­ни и ласково погладил рукоятку «мегагриля».

* * *

— Сколько пролетов мы уже прошли?

— Двадцать два... или двадцать три...— слабым голосом отозвался один из пиратов.— Скуртул, а ты уверен, что мы правильно идем?

Пять пролетов назад к помощнику адмирала еще обра­щались «командир» и на «вы». Но проблемы субординации сейчас волновали Скуртула меньше всего — вопрос о числе пройденных пролетов был куда интересней. Помощнику казалось, что их было двадцать пять. Впрочем, он уже ни в чем не был уверен, в своем рассудке в том числе. По его рас­четам, они к этому моменту должны были не только выбра­ться на поверхность, но и подняться в небо примерно н полкилометра.

— Мы идем вверх! — заявил он.— Какая тут может бы ошибка?! Мы же на планете, парни, здесь все просто — с тяжести всегда тянет вниз. Ну же, еще чуть-чуть...

С точки зрения физики, Скуртул был совершенно пра однако пиратам требовалась не физика, а выход на повер ность.

— Нам твое «чуть-чуть» уже вот где! — рявкнул замыкаю щий, хлопнув себя ладонью по заднице.— Ты это после каждого пролета твердишь. Все, я сыт по горло! Можешь лезть дальше вверх, можешь провалиться в ад — я остаюсь здесь!

— И я! — поддержал его шедший за Скуртулом бородач.

— Бунт на корабле? — насмешливо уточнил помощник, хотя на самом деле ему было вовсе не до смеха.— Парни, а вы не забыли, что по нашим законам полагается за такое?

— Ты нас еще Балфером попутай! — фыркнул бородач, § демонстративно усаживаясь на пол. Второй пират последо­вал его примеру.— По нашим законам, когда командир от­дает дурацкие приказы, командира посылают на другой край Галактики.

Скуртул понял, что переубедить этих двоих не удастся. А если продолжить пререкания, дезертиров станет еще больше.

— Ну и сидите, идиоты! — с досадой бросил он.— Мы-то скоро выберемся, а вы так и останетесь здесь. Нарочно ска­жу, чтобы никого за вами не посылали. Айда, парни! — ско­мандовал он оставшимся на ногах пиратам.

Четверка утопала вверх по лестнице. Дезертиры прово­жали их злорадными взглядами, пока двери не закрылись, а потом с неимоверным наслаждением растянулись на полу, раскинув руки и ноги, враз ставшие неподъемными.

— Вниз пойдем или как? — спросил бородач, переждав новый приступ загадочной «лестничной болезни».

Перейти на страницу:

Похожие книги