Пираты рассудили, что пять лет туда, пять лет сюда при гарантийных пятнадцати особого значения не имеют, и рас­ковыряли офицерские пайки. Повсюду валялись самора­зогревающиеся банки из-под гусиной печенки и перепелок в белом соусе, конфетные фантики, шкурки от сарделек и крабовых палочек. В углу лежало чье-то скрюченное тело — но, судя по мощному храпу, подкосило его не внутреннее кровотечение.

Корки от расколотого об пол и абы как выгрызенного ананаса Винни добили.

— Вот сволочи! — возмутился он.— Мы там воюем, а они...

— Ну, по крайней мере обвинить нас в негуманном обра­щении с пленниками никто не сможет,— пробормотал Ве­ниамин, закрывая дверь, пока пиратов не пришлось лечить от тяжких телесных, полученных уже в плену.

* * *

— Вот он — комцентр,— опасливо прошептал адмираль­ский техник, сверяясь с планом.

Балфер кивнул. Двери, напротив которых засели пира­ты, выглядели очень внушительно: толстые, с несколькими засовами. Только почему-то не слишком чистые, аж с кор­кой бурого налета. Впрочем, за тридцать лет даже золото по­тускнеет.

— Ну что, парни, на счет «три»! Раз... два...

Двери не то что вылетели — рассыпались на молекулы, а то и атомы. Края оплавленной дыры зашли даже на стены — но, что удивительно, ответных выстрелов не последовало ни сразу, ни когда развеялся дым.

Помещение меньше всего напоминало комцентр. А бо­льше всего — нижнюю камеру мусоросжигателя.

Пираты растерянно заозирались, но взгляду даже не за что было зацепиться: голые закопченные стены и пол. То­лько в центре стоял маленький портативный голопроектор. Стоило Балферу перешагнуть порог, как включилась пря­мая трансляция и перед захватчиками возникло изображе­ние сидящего за пультом Роджера (переговоры доверили ему, чтобы не тратить времени на объяснения, кто такой Станислав и какое отношение он имеет к базе).

— Рад снова тебя видеть, Балфер,— приветливо сказал Сакаи.— Не хочешь еще раз со мной побеседовать?

— Что тебе, косоглазый?! — с досадой взревел адмирал, сообразив, что его провели. База действительно оказалась мобильной, и ее предыдущий план уже можно было выки­нуть.

— Предлагаю обменяться пленниками.— Роджер до­ждался, когда изумление Балфера достигнет пика, за кото­рым пойдет ругань, и эффектно поставил перед камерой банку. В медотсеке как раз нашлась подходящая — правда, ради змеелюдской головы оттуда пришлось вытряхнуть чью-то печень. Но Сакаи церемонно попросил у нее проще­ния.

Пиратский адмирал так и замер с возмущенно приот­крытым ртом, вместе с командой напоминая скульптурную композицию «Мальчики в церковном хоре».

— А теперь серьезно,— продолжил Роджер, когда все всласть налюбовались трофеем киборга.— Сдавайся, Бал­фер.

Наглость бывшего копа так поразила пирата, что он сна­чала побагровел, а потом выдохнул, как дракон пламя:

— Сдаваться, МНЕ?! Когда я уже захватил почти всю

базу?!

— Не «почти всю», а всего лишь пару этажей,— поправил Сакаи.— Причем большую часть твоих людей мы уже взяли в плен либо перебили. Еще полчаса таких «успехов», и ты останешься адмиралом только над самим собой.

— Через полчаса, нет, двадцать минут я доберусь до твоей брехливой глотки! — запальчиво пообещал Балфер.— И забью в нее твой поганый язык — вначале отрезав и под­жарив его! А потом...

Судя по пятиминутному монологу пирата, чтобы осуще­ствить все задуманное, ему понадобилось бы как минимум три Роджера.

— Этот пустой треп — все, на что ты способен? — Сакаи являл собой образец азиатской невозмутимости. Судя по лицам подручных Балфера, на них это производило куда бо­льшее впечатление, чем истерика командира.— Странно, что Скуртул и прочие до сих пор не отправили тебя в шлюз без скафандра.

— А где Скуртул? — спохватился Балфер. При всем своем деспотизме адмирал привык к помощнику, как при­выкают к разношенной обуви или тупому, но удобно ложа­щемуся в руку складному ножу.— Куда вы его дели?

— Съели,— брякнул Роджер, понимая, что мирные пере­говоры не удались. И, осененный дурацкой, но невыносимо соблазнительной идеей, направил камеру на сидящий в кресле скелет. Позади него маячила Мария Сидоровна, как всегда что-то жующая.

Пиратский адмирал выпучил глаза, вскинул пушку, и картинка в командном центре исчезла.

— По-моему, это было окончательное «нет», кэп,— ра­зочарованно заметил Винни.

— Ничего.— Сакаи щелкнул ногтем по банке.— Мы ж этот спектакль не для Балфера устраивали.

* * *

Балфер опомнился первым и тут же набросился на оце­пеневшую команду:

— Они нас разыгрывают, олухи! Не знаю, где они раско­пали этот скелет, но он уже просушенный насквозь и в ад­миральском мундире!

¥_ аголова в банке тоже пластиковая? — резонно заме­тил один из пиратов.— У Старины Шипа был приметный шрам на верхней челюсти; раз Сакаи не соврал насчет змее-люда, то, может, и про Скуртула правда?

— Голограмма,— неуверенно сказал адмирал.— Воссоз­дали с фотографии.

— Где ж тогда Шип? — Команда крепко сомневалась, что змеелюд станет позировать Роджеру для такой качест­венной иллюзии. Легче поверить в оторванную голову.— И абордажная команда?

Перейти на страницу:

Похожие книги