— Да и потом, тут не земля, а сплошное болото,— с от­вращением произнес Винни.— Разве это место для настоя­щего космического пи... то есть волка?! Я в этой жиже точно не хочу лежать; уверен, Петрович тоже не захотел бы. А во­обще, некоторые пилоты завещают, чтобы их оставили на низкой орбите родной планеты,— подумав, добавил он,— чтобы вернуться падающей звездой.

— У нас больше нет катера,— напомнил Сакаи,— и устроить похороны по правилам, в открытом космосе, мы сможем, только когда назад полетим.

— Мы флайер одолжим, если что,— предложил Тео­дор.— Правда, на орбиту ему не подняться, но, если... гм, кремировать покойного, можно пепел в атмосфере рассе­ять. Почти то же самое получится.

— Да, наверное.— Роджер тяжело вздохнул.— Это хоро­шая идея. Так и сделаем.

Фрэнк, закусив губу, потянул из кобуры «мегагриль». Сакаи шагнул вправо и нагнулся к высокой кочке, показав­шейся ему достаточно достойной, чтобы принять павшего члена экипажа. Полина с Джилл уже откровенно рыдали, обнявшись, словно две разлученные в детстве сестры. Тед смущенно кашлянул и отвернулся, Дэн героически сдержи­вал тошноту, чтобы не испаскудить трагичность момента.

— Прощай, наш... А-а-ах ты, дрянь! — Роджер подско­чил и с проклятиями закрутился на месте — очнувшийся и оскорбленный в лучших чувствах ежик тяпнул его за ла­донь.

Над болотом грянул безудержный хохот. Смущенный и испуганный Петрович поспешил сменить гнев на милость и шмыгнул капитану за пазуху, под расстегнутый спасателя­ми комбез. Сакаи, все еще ворча и посасывая прокушенную руку, бережно его застегнул.

Доктор, убедившись, что жизнь «геологов» вне опасно­сти, переключился на Дэна. А потом и на Теодора, тоже по­дозрительно скисавшего на глазах. Проверив парням зрач­ки и пульс, Вениамин обеспокоенно скомандовал:

— В медотсек, живо!

— А корабль назад отогнать? — вяло возразил Тед и тут же, едва успев согнуться, вернул в болото добрых пол-литра проглоченной в бочаге тины.

— Давайте я отгоню,— вызвался Винни. Его самого еще покачивало, но бывший сержант даже в полумертвом состо­янии не упустил бы такую прекрасную возможность вне­дриться в логово соседей! Которые теперь вызывали у него вдвое большие опасения — Винни терпеть не мог непред­сказуемых врагов.

— Будем очень вам благодарны,— с облегчением согла­сился Станислав. Грузовик стоял на относительно твердом участке, где даже кустики росли, но от сырой болотной поч­вы можно было ожидать чего угодно.—А с вашим экипажем тогда как быть? Подбросить до базы или...

— Нет-нет, мы прекрасно пешком дойдем,— поспешно заверил Сакаи.— Ножками, по твердой земле, в холодке, на чистом воздухе...

— А может, все-таки...— умоляющим шепотом начал Фрэнк, но, поймав недобрые взгляды свежеспасенных то­варищей, смутился и виновато пробормотал: — Да ладно, это я так просто!

* * *

Устроить парням разбор полетов, точнее утопов, не уда­лось — инопланетная тина не пошла им впрок и ночь они провели в обнимку с тазиками, такие же зеленые, как здеш­ний закат.

— Олухи! — ругался капитан, ежечасно бегая в медотсек с проверкой, не понес ли экипаж грузовика невосполнимую утрату.— Лучше б вы с концами в том болоте утопли и нервы мне больше не мотали!

Парни отвечали ему страдальческими (пожалуй, даже излишне страдальческими, давящими на жалость) собачьи­ми взглядами: дескать, все понимаем, но ничего сказать не можем — худо-с. К счастью, адсорбенты и нейтрализаторы из полетной аптечки успешно справились с бедой, а серьез­ной головомойки приятелям удалось избежать. Но мойки флайера — нет. И едва «диверсанты» очухались, как им вру­чили щетки и ведра.

Увидев зеленый ком грязи, в который превратилась их аэромашинка, Теодор снова ощутил приступ тошноты.

— Неудивительно, что капитан так ругался,— заметил Дэн.

— М-да, тут зубило нужно, а не щетка.— Пилот постучал ногтем по корке засохшей тины.— Надо как-то ее размо­чить, иначе вместе с покрытием сдираться будет.

— Предлагаешь утопить его уже в речке?

Тед фыркнул, но идею, при всей ее соблазнительности, пришлось отвергнуть. Иначе Станислав их точно придушил бы.

— А ты прикинь, как геологи сейчас катер отскребают? Он больше и в болоте дольше пролежал.

— Сходи к ним и попроси поделиться опытом,— сiусмешкой предложил навигатор, выплескивая на флайер всю приготовленную для мытья воду.

От первого ведра грязь резко потемнела, от второго нача- | ла нехотя плавиться и капать с боков.

— Да ну их к чертям собачьим! — искренне сказал пилот, направляясь к кораблю за второй парой ведер. Похоже, пя-ти-шести рейсов к ручью было не избежать.— То помоги | вытащить их жестянку, то, чего доброго, мыть припрягут... Нам и своего геморроя хватает! Кстати, интересно: как тамiздоровье капитана? Какой-то он по-прежнему дерганый ис | доком постоянно запирается...

— Может, расспросить его аккуратненько? — Дэн до­ждался приятеля и вместе с ним двинулся по лесной тро­пинке.

Перейти на страницу:

Похожие книги